Chapter Summary

This chapter has no summary.


This chapter will eventually address every surname of every witch or wizard of every degree of canon, from the books to the video games. There are more than fifteen hundred names, however, so I'm going to add names in piecemeal fashion, a few here and a few there. More than 300 surnames are listed below, including (unless I missed someone) everyone mentioned in the books and the handful of names that showed up on Rowling's Classlist (like Tracey Davis) but didn't make it any further.

You can click the ▼ and ▲ in order to navigate between the sections more quickly.

Category 1: Families which are certainly Pure-blooded:Abbott, Avery, Black, Brown, Bulstrode, Burke, Carrow, Cornfoot, Crabbe, Crouch, Doge, Farrell, Fawley, Flint, Gamp, Gaunt, Goyle, Greengrass, Lestrange, Longbottom, MacDougal, Macmillan, Malfoy, Max, Moody, Nott, Parkinson, Potter, Prewett, Rosier, Sayre, Selwyn, Shacklebolt, Shafiq, Slughorn, Travers, Tripe, Urquart, Urquhart, Weasley, Yaxley.

Category 2: Families which are well-established:Batworthy, Belby, Bell, Bones, Boot, Cooper, Davies, Diggory, Egwu, Flack, Fletcher, Fortescue, Goldstein, Hawksworth, Moon, Parkin, Peakes, Peasegood, Rookwood, Runcorn, Sallow, Scrimgeour, Shah, Sharp, Snyde, Spencer-Moon, Sykes, Trelawney, Tugwood, Wilkins, Wilkinson, Wood.

There are also two subcategories: Category 2Bfor families which may be extinct and Category 2Cfor families whose establishment has been argued for reasons other than their historical representation:

Category 3: Families of characters who are definitely or plausibly Half-bloods: Birch, Brocklehurst, Cattermole, Corner, Davis, Dawlish, Dunn, Farley, Goshawk, Griffiths, Grimblehawk, Hayden, Hopkins, Jordan, Karasu, Khanna, Kim, Lee, Li, Lobosca, Lupin, McNully, Murk, Patel, Pickering, Picquery, Perks, Reynolds, Sawley, Scamander, Sprout, Tande, Thicknesse, Tuttle, Warrington, Winger, Wynch.

Category 4: Muggle and Muggle-born families: Caplan, Cole, Copper, Crane, Creevey, Cresswell, Entwhistle, Finch-Fletchley, Finnigan, Garlick, Granger, Haywood, McGonagall, Leach, Lockhart, Riddle, Snape, Thomas, Tonks, Tremlett, Truman, Warren.

Category 5: No Fucking Idea:Abbasi, Abberley, Abbercrombie, Ackerley, Almeida, Almeidas, Almeidus, Amari, Ashborn, Ashe, Aurelius, Baddock, Bagnold, Bainbridge, Beery, Berrow, Berrycloth, Bole, Branstone, Burbage, Carmichael, Carter, Catchlove, Cauldwell, Clearwater, Cole, Court, Croaker, Dearborn, d'Eath, Dedworth, Derrick, Dippet, Dobbs, Dromgoole, Dukelow, Dunbar, Eagleton, Edgecombe, Egg, Flowerday, Foss, Gorski, Grubbly-Plank, Harper, Hexsmith, Higgs, Hilliard, Holmes, Hooch, Hornby, Hurtz, Kapoor, Kirkby, Jigger, Johnson, Journeux, Kettletoft, Khan, Lidd, Lament, Lamont, Madley, Malkin, Malone, McDonald, McKinnon, Mockridge, Nettles, Oakby, Otterburn, Owly, Penrose, Perkins, Pettigrew, Picardy, Pinecoffin, Pomfrey, Quince, Quirk, Quincey, Quisling, Rackham, Rath, Rawle, Rivers, Roper, Salvage, Sanchez, Sikander, Pyrites, Shunpike, Sinistra, Sooth, Sparrowvale, Spellman, Spielman, Spinnet, Spleen, Stimpston, Stretton, Swann, Switch, Taylor, Templeton, Tofty, Tolipan, Tomkink, Towler, Turpin, Tyle, Wagtail, Wednesbury, Whiteby, Whitehead, Whitehorn, Williams, Williamson, Williamsum, Yarrow, Yenning, Zeller, Zonko.

Category 1: Pure-bloods

These families have at least one Pure-blood member to their name in the 20th century.

Names A-M

Abbott

Refer to this guide's chapter on The Sacred Twenty-eight.

Avery

Refer to this guide's chapter on The Sacred Twenty-eight.

Black

Refer to this guide's chapter on The Sacred Twenty-eight.

Brown

Extant in England, Ireland, and Scotland, and most common in Lancashire. Derived from the Old English brūn or Old French brun, both meaning “brown.” In Ireland and Scotland, an Anglicization of Ó Duinn, “brown-haired,” and in Ireland also an Anglicization of Mac an Bhreitheamhnaigh or Brehany, “son of the judge.”

Diana Summers believes that Lavender Brown comes from Sussex, but Summers also feels that Lavender is actually a Muggle-born, so you can take it or leave it.

Bulstrode

Refer to this guide's chapter on The Sacred Twenty-eight.

Burke

Refer to this guide's chapter on The Sacred Twenty-eight.

Carrow

Refer to this guide's chapter on The Sacred Twenty-eight.

One member of the Carrow family served Grindelwald in the 1920s and 1930s. Alecto and Amycus Carrow were Death Eaters in both wars. Flora and Hestia Carrow were students at Hogwarts during the 1996-97 school year.

Cornfoot

Scottish surname, probably a variant of Cornforth or Cornford, derived from either corn, “grain,” or cron, “crane.” Probably a habitational name referring to the community of Cornforth in County Durham, and extant through Durham and North Yorkshire, as well as some parts of eastern Scotland. Best-attested in Fife, Scotland.

It is worth noting that in 1704, an eastern Scottish woman named “Janet Cornfoot” was accused of being a witch. She was acquitted, but lynched and crushed to death — a method that could not have been prevented by the Flame-freezing Charm.

Crabbe

Probably derived from the Middle English crabbe (Old English crabba), “crab,” perhaps in reference to a person's gait or, analogizing to a crab apple, to a sour temper. It may also refer to an occupation of catching and selling shellfish, either in England or Northern Europe (e.g. Middle Low German krabbe, Middle Dutch crabbe).

The surname is most common in South West England, including Somerset, which is just west of Wiltshire, where Malfoy Manor is located.

Crouch

Refer to this guide's chapter on The Sacred Twenty-eight.

Doge

North German name derived from doge, "capable, competent."

Farrell

Irish Anglicization of Ó Fearghail, from fear, “man,” and gal, “valor, courage.” Most common in County Longford, but well-attested elsewhere.

Fawley

Refer to this guide's chapter on The Sacred Twenty-eight.

Flint

Refer to this guide's chapter on The Sacred Twenty-eight.

Gamp

Danish, Dutch, and German name, derived from kamp, “enclosed or fenced piece of land, field,” or from the German kampe, “warrior, combatant,” or from the Dutch kanep, “hemp.” Or, in London and Norfolk, an English variant of Camp, derived from the Middle English kempe, “warrior.”

Ulick Gamp served as Minister for Magic from 1707 to 1718.

Gaunt

Refer to this guide's chapter on The Sacred Twenty-eight.

Goyle

South Yorkshire and Southeastern Lancashire variation of Hole, referring to a person who lives in or nearby a hole or hollow. Also an Irish and Manx name, derived from Mac Giolla Choille, “son of the lad of the wood,” or Mac Conchoille, “son of the hound of the wood,” or Mac an Goill, “son of the foreigner.” The name could also be derived from gargoyle (Old French gargouille).

Greengrass

Refer to this guide's chapter on The Sacred Twenty-eight.

Lestrange

Refer to this guide's chapter on The Sacred Twenty-eight.

Longbottom

Refer to this guide's chapter on The Sacred Twenty-eight.

MacDougal

Anglicization of the Scottish Mac Dubhghaill, “son of the black stranger,” a term that distinguished the dark-haired Danes from the light-haired Norwegians.

Macmillan

Refer to this guide's chapter on The Sacred Twenty-eight.

Malfoy

Refer to this guide's chapter on The Sacred Twenty-eight.

Max

Variant of the English and Scottish name Macks, a variant of Mack, derived from the Old Norse personal name Makkr, derived from the Old Irish Mac, “son.” Dutch, Flemish, and German name derived from the personal name Maximilian, a diminutive of Maximus, “greatest.”

Ella Max can be assumed to be a Pure-blood on the basis that she married Cygnus Black and he wasn't blasted off the tree for it.

Moody

English name derived from the Middle English mody, “proud, haughty, angry, fierce, bold, brave, rash.” Attested in Ireland as well since the late 13th century.

Names N-Z

Nott

Refer to this guide's chapter on The Sacred Twenty-eight.

Ollivander

Refer to this guide's chapter on The Sacred Twenty-eight.

Parkinson

Refer to this guide's chapter on The Sacred Twenty-eight.

Potter

In Denmark, England, and North Germany, an occupational name for a maker of pots, whether made of clay, metal, or elsewhat. According to Pottermore/WW, the British Potters are descended from the 12th century wizard Linfred of Stinchcombe (in Gloucestershire), originally called “the Potterer” (two “er”s) in reference to his “pottering” or aimless movement in his garden, and whose herbal and medicinal experiments “laid the foundation of the Potter family's fortune.”

Prewett

Refer to this guide's chapter on The Sacred Twenty-eight.

Rosier

Refer to this guide's chapter on The Sacred Twenty-eight.

Rowle

Refer to this guide's chapter on The Sacred Twenty-eight.

Sayre

English — primarily Middlesex and Surrey — variant of Sayer, with various meanings, perhaps derived from the Middle English sayer, “sawyer,” most common in Wales and neighboring counties; or derived from the Middle English saiour, “assayer, tester,” referring to an assayer of metals or a food tester; or derived from the Middle English seier(e), “speaker,” referring to a professional reciter or minstrel; or derived from a Middle English borrowing of the Old French saier, “cloth merchant”; or derived from the Anglo-Norman personal name Saher or Seier, from the Germanic Sigeheri, derived from sig, “victory,” and hari, “army.” May also be French, derived from soieur, “woodcutter, sawyer, reaper, mower”; or Dutch or South German, from zaaier, “sower.”

Selwyn

Refer to this guide's chapter on The Sacred Twenty-eight.

Shacklebolt

Refer to this guide's chapter on The Sacred Twenty-eight.

Shafiq

Refer to this guide's chapter on The Sacred Twenty-eight.

Slughorn

Refer to this guide's chapter on The Sacred Twenty-eight.

Travers

Refer to this guide's chapter on The Sacred Twenty-eight.

Tripe

Variant of the English name Tripp, derived from the Middle English trippen (Old French triper), “to dance; to stumble,” perhaps referring to a dancer or to someone who had trouble walking.

Magenta Tripe was a Pure-blood.

Urquart; Urquhart

Scottish name referring to various communities in Scotland, especially the barony of Urquhart, derived from the Pictish ar, “on, by,” and carden, “enclosure; wood, copse.” Most common in Ross and Cromarty, and also well-attested in Fife and Moray.

Elphinstone Urquart was a Pure-blood wizard who died in 1985, following a brief marriage to Minerva McGonagall. The 1996-97 Slytherin Quidditch team captain was named Urquhart. One of these may be a misspelling.

Weasley

Refer to this guide's chapter on The Sacred Twenty-eight.

Yaxley

Refer to this guide's chapter on The Sacred Twenty-eight.

Category 2: Established

These families are not specifically described as being Pure-blooded in the 20th century, and may have intermarried with Muggles or Half-bloods too recently to technically qualify as Pure-bloods, but nevertheless appear to have deep roots in the magical community.

Names A-M

Batworthy

English name, probably referring to the Devon community of Batworthy, formerly Badworthy, worthy meaning “enclosed homestead,” from Bada's wordig, or the homestead belonging to Bada. The spelling “Batworthy” is attested by the late 18th century.

Podric Batworthy lived somewhen after the 14th century, which we know because he received the Order of Merlin. Podric Batworthy XXIII owned a barbershop in the Alleys.

Belby

Variant of the English name Bielby, referring to the communities of Bielby or Belby in East Yorkshire, or Bilby in Nothinghamshire, derived form the Old Norse personal names Beli or Bili and the Old Norse by, “farmstead, settlement.”

Flavius Belby survived a Lethifold attack in the 18th century. Damocles Belby invented the Wolfsbane Potion probably around the 1980s. Marcus Belby was his nephew and attended Hogwarts in the 1990s.

Bell

Attested in northern England and the Scottish lowlands. May be derived from the Middle English belle (Old English belle), “bell,” referring to a bell ringer or bell maker, or someone who lives near a bell or in a bell tower. In Scotland, may also be a variant of Mac Giolla Mhaoil, “son of the servant of the devotee.”

Cassius Bell joined Grindelwald in the 1920s. A scantily-named wizard named “Bell” co-owned Cogg and Bell Clockmakers in Carkett Market. Katie Bell attended Hogwarts in the 1990s.

Bones

As an English name, may be derived from the Middle English bon(e) (Old French bon), “good”; or from the Middle English bone (Old English bān), “thin, bony; leg,” perhaps referring to long legs or a bad leg; or be a variant of the Anglo-Norman boone, referring to Bohon, in France. May be derived from the Hungarian bóné, “fishing net,” referring to a fisher or a net-maker. May be an Anglicization of the Irish Ó Cnáimhsighe, from cnámh, “bone.” May be derived from the Norwegian Bones, referring to a farm in Trøndelag and derived from the name of the river Bua and the word nes, “promontory, headland”; or from the Norwegian Bønes, referring to a farm in Hordaland. FamilySearch suggests that the name can also be derived from Bone, a Yiddish female personal name. The name is most common in Essex.

Not necessarily Pure-bloods, but certainly an established magical family. Edgar and Amelia were both wixes, and multiple Muggle-borns in one family are rare, so they had at least one magical parent themselves, and if we accept the extended canon then there's an Effie Bones in the 1890s and a Seraphina Bones somewhen in history. Susan herself is a Half-blood on Rowling's classlist.

Boot

In English, derived from Old French bote, referring to a maker or seller or boots. In Dutch and German, may be derived from bode, “envoy, messenger,” referring to a messenger or representative; or from boot, “boat,” referring to a boatman. The sense of “envoy, messenger,” also exists in English, from the Old English boda, but seems to be less common. The name may also refer to the community of Boot, in Cumbria, though the name is most common in Nottinghamshire.

Albert Boot was Minister for Magic from 1747 to 1752, so the Boots have been a magical family since the 18th century at least. On the other hand, “Trevor Boot” is a Muggle-born on Rowling's classlist, so perhaps they're unrelated, Boot is the child of a Squib, or Rowling changed her mind about more than just Trevor's/Terry's given name.

Cooper

English name referring to a maker and repairer of wooden vessels, from the Middle English couper. May also be an anglicization of the Ashkenazic Jewish names Kupfer and Kupper, from the Yiddish kuper, “copper,” referring to someone who mined, worked with, or traded in copper. Most common in Lancashire, but well-represented across England.

Isaac Cooper attended Hogwarts in the 1890s. Buckley Cooper wrote a letter to the Daily Prophet in 1999, and had a brother at that time, so they probably had at least one magical parent. Buckley Cooper's brother had children, whom Buckley wanted to transform into “vampire ferrets.” Hortense Cooper was a student during the 1996-97 school year.

Davies

Welsh and English variant of Davis, which is derived from the patronym ap Dafydd, “Dafydd's son.” May also refer to the Medieval Welsh kingdom of Dyfed in Carmarthenshire. One of the most common surnames in Wales. Pronounced the same as “Davis.”

Lawrence Davies attended Hogwarts in the late 19th century. Chester Davies attended Hogwarts from 1980 to 1987. Roger Davies attended Hogwarts from 1989 to 1996.

Diggory

English name derived from the Middle English personal name Diggory, possibly derived from the protagonist of the Medieval romance Sir Degarre.

Eldritch Diggory was elected Minister for Magic in 1733 and again in 1740. In the 1990s, Amos Diggory worked for the Ministry of Magic and his son Cedric attended Hogwarts.

Egwu

Egwu may mean “fear” or “fear of God.” It is Nigerian, and not well-attested in the U.K.

Andre Egwu attended Hogwarts from 1984 to 1991. His parents were Magizoologists, and his grandmother (maternal or paternal) used to play Quidditch for Pride of Portree. His cousin, Jules Egwu, was homeschooled rather than sent to Hogwarts. Andre also had a sister.

Flack

English name derived from the Middle English flak, “sod, turf, block of peat,” perhaps referring to the occupation of turf cutter. May also be a variant of the English and Scottish name Fleck, most common in Northumberland and derived from flecked, “pied, spotted,” perhaps describing a freckled person.

Basil Flack was Minister for Magic in 1752, and only 1752. Christopher Flack was a student at Hogwarts during the 1993-94 school year.

Fletcher

English name derived from the Middle English fleccher (Old French flechier), “fletcher,” referring to someone who made or sold arrows for bows.

Phineas Fletcher was a trafficker in banned goods in the 15th century, and his descendant Mundungus Fletcher kept up the tradition of knavery in the 20th century.

Fortescue

Anglo-Norman nickname derived from the Old French fort, “strong,” and escu, “shield.” A landholding family of this name was recorded in Devon in 1086.

Besides the ice cream guy, there was a Headmaster at Hogwarts named Dexter Fortescue.

Goldstein

Ashkenazi Jewish name, derived from the German Gold, “gold,” and stein, “stone,” and most common in and around London.

If we accept the extended canon then there are wixen members of the Goldstein family in both the U.K. and U.S. They're all Half-bloods, but that's still suggestive of a magical family history.

Hawksworth

English name referring to one of two communities called Hawksworth, in Yorkshire (derived from the Old English personal name Hafoc and worth, “enclosure”) and Nottinghamshire (derived from the Old English personal name Hoc and worth, “enclosure”), and in either case influenced by the Middle English hauk, “hawk.”

Cillian Hawksworth was a wizard in the late 19th century. Avery Hawksworth played on the English National Quidditch team in 1994.

Moon, Spencer-Moon

Connacht variant of the Irish Mohan, an Anglicization of Ó Mocháin, descendant of Mochán, a diminutive of moch, “early, timely.” Anglo-Norman name referring to the community of Moyon, in Normandy. Could also just refer to the goddamn sky orb.

Gladwin Moon was caretaker at Hogwarts in the late 19th century. Lily Moon was a Hogwarts student in 1991, if we use Rowling's classlist. Dennis Moon played Quidditch for the New Zealand National Quidditch team in 2014. Leonard Spencer-Moon, who was Minister for Magic from 1939 to 1948, is plausibly related.

Names N-Z

Parkin

English name, most common in Yorkshire, derived from the Middle English name Parkin, a diminutive derived from the name Peter, meaning “stone.”

Walter Parkin was a wizarding butcher in the 15th century, and his seven children were the founding members of the Wigtown Wanderers. The family were alive and well, and still playing Quidditch, in the 1990s: Ethan Parkin played Chaser for the Wigtown Wanderers and his daughter Skye Parkin played Chaser at Hogwarts and again for the Wigtown Wanderers sometime after graduation. Skye Parkin's cousin played Quidditch with her. Blythe Parkin, who may be this cousin, played for the English National Quidditch team.

Peakes

English name, most common in Yorkshire, probably a variant of the English name Picker, referring to someone who worked with a pick or pickaxe.

Sean Peakes was a student at Hogwarts during the 1993-94 school year, the 1996-97 school year, and presumably others as well. Jimmy Peakes attended Hogwarts from 1994 to 2001. They could be related. Glanmore Peakes lived in the 17th and 18th centuries.

Peasegood

Variant of the English nickname Peasegood, derived from the Middle English pese (Old English peose), “pea,” and codd, “bag,” i.e. “pea pod,” referring to something of little worth. May have referred to someone considered to have little value, or to a grower or seller of peas.

The 18th century inventor of Quodpot was a Peasegood, as was an Obliviator and Hit Wizard in the 1990s.

Rookwood

Refers to various communities in Essex and Sussex named Rookwood, derived from the Middle English rok, “rook,” and wood, “wod.”

There have been Rookwoods in Magical Britain since the 15th century, if not earlier, if the Hogwarts Legacy game is accepted as canon. Elsewise, we can at least assume that Rookwood was a Half-blood, if not a Pure-blood, because he was a Death Eater, though in this case we have no idea whether the surname itself is a magical surname.

Runcorn

Probably refers to the town of Runcorn in Cheshire, which is derived from the Old English rúm, “wide, broad,” and cofa, “cave, cove.” In different editions of the Anglo-Saxon Chronicle the town has been called Rumcofan and Runkhorn, and I can't pin down the date of the latter use, so perhaps Runcorn predates the Norman Conquest and perhaps. The name is most common in Cheshire and Lancashire.

Due to Albert Runcorn's position in the Occupied Ministry and the respect which he seemed to hold there, I think that the Runcorns are Pure-bloods. There was also a Runcorn (given name, house, and blood status unknown) on Rowling's classlist.

Sallow

English — primarily West Yorkshire — name derived from the Middle English swalu, “swallow,” referring to the bird, perhaps due to swiftness and grace. May also refer to the community of Swallow in Lincolnshire, of unclear etymology.

There were Sallows in the 19th, 20th, and 21st centuries.

Scrimgeour

Scottish variant of the Middle English skirmesour (Old French escremisseor), “fencing master.”

Brutus Scrimgeor was a headmaster of Hogwarts, so the family has been magic since before the 20th century.

Shah

Either an Indian name derived from the Gujarati sah, “merchant,” or a name attested from Iran to Bangladesh, derived from the Persian shah, “king.”

Satyavati Shah taught Astronomy at Hogwarts in the late 19th century. Her sister was a Squib, indicating that they had magical parents. Poonima Shah was a Slytherin student at Hogwarts during the 1993-94 school year.

Sharp

English and Scottish name derived from the Middle English sharp (Old English scearp), “sharp, quick, smart, acute, keen-witted.” Also an Anglicization of the Irish Ó Géaráin, descendant of Géaráin, a diminutive of géar, “sharp.”

There were Sharps in the late 19th century, and the sisters Kitty and Scarlet Sharp went missing in 1997.

Snyde

Anglicization of the German and Ashkenazic Jewish name Schneider, meaning “tailor.”

The Snydes have searched for the Sword of Gryffindor for centuries, so they've been around for a while.

Sykes

English name, most common in Lancashire and Yorkshire, derived from the Middle English sik, “stream, ditch,” referring to someone who lived near a small watercourse, especially one that flowed through flat or marshy ground.

Jocunda Sykes flew across the Atlantic Ocean on a broomstick in 1935. Alex Sykes was a prefect by 1993.

Trelawney

Variant of the Cornish Trelawny, referring to the community of Trelawny and Trelawne manor in Cornwall. The name means “elm-tree homestead.” The Trelawneys may be connected to the Trelawny baronetcy, created in 1628.

Sybil Trelawney is a Half-blood (her mother is a Muggle), but her great-great-grandmother, Cassandra Trelawney, was a Seer of no small reputation, so the name has been circulating in Magical Britain for some time.

Tugwood

Variant of the English nickname Toogood, meaning “too good” and presumably meant in jest.

Sacharissa Tugwood invented several beauty potions and lived from 1874 to 1966. Felicitania Tugwood was involved in a broom accident in 1992.

Wilkins, Wilkinson

West Midlands and southern English variant of the given name Wilkin, a diminutive of William introduced to England and Scotland following the Norman Conquest; or a Dutch and North German variant of Wilkens, a variant of Wilken, a diminutive of Wilhem. Wilkinson is a patronymic form of Wilkins.

Heliotrope Wilkins was a Headmistress of Hogwarts in the COS film, and Ella Wilkins was a student in 1993 in the POA video game. If there is a Wilkins family, then they've probably been around for a while.

Charity Wilkinson was the third president of MACUSA, and Saranna Wilkinson was a MACUSA Auror in the 2010s, but the only suggestion of a magical Wilkinson in Britain is a random notebook in a traveling exhibition.

Wood

English name referring to someone who lived in or by a wood, from the Middle English wode (Old English wudu), “wood.” May also be a nickname for an eccentric or violent person, from the Middle English wode, “frenzied, wild.”

Eunon Blackwood was born “Eunon Wood,” and lived in the 15th century. He had a daughter, Lysandra Blackwood, whose maternal grandfather was a Muggle and whose maternal grandmother hailed from the House of Black. Oliver Wood attended Hogwarts from 1987 to 1994.

Category 2B: Established (Possibly Extinct)

There are no canonical members of these families in the 20th century, and so they may be extinct, but they existed in the past and should be considered well-established if they have survived into the 1990s.

Names A-M

Appleby

Northern English name referring to various Cumbria, Leicestershire, and Lincolnshire communities derived from the Old English aeppel or Old Norse epli, “apple,” and Old Norse by, “farm.”

Angelina Appleby was captain of the Gryffindor Quidditch team from 1696 to 1700.

Aragon

Spanish and southern French name referring to the kingdom of Aragon, or to the river Aragón, which lent that kingdom its name, which is probably derived from the Basque Aragoa, “high valley.”

Walter Aragon was Headmaster of Hogwarts at some point prior to the 20th century.

Barkwith

English name referring to the community of Barkwith in Lincolnshire.

Musidora Barkwith was a musical composer in the 16th and 17th centuries.

Binns

English name referring to Binns in South Owram, or High Binns in Oxenhope, about which I've been able to find very little. They're in Yorkshire, if that helps! Probably derived from the Middle English binn, “stall, banger.”

Cuthbert Binns died in the 19th century.

Bloodworth

May refer to the Nottinghamshire community of Blidworth, derived from the Old English personal name Blitha and the Old English worth, “enclosure.” May also refer to a lost placename in Yorkshire or the East Midlands.

Ethelreda Bloodworth lived in the 19th century. She is referred to as “ Lady Ethelreda Bloodworth.”

Byrne

Anglicization of the Irish Ó Broin, descendant of Bran, meaning “raven,” or of the Irish Ó Birn, descendant of Biorn, derived from the Old Norse Bjorn, meaning “bear.” Or, a variant of the English Berne, derived from the Middle English name Bern, which may be derived either from the Old Norse Bjorn or the Middle English barn, “child,” possibly referring to a young man from a prominent family; or the English name Burn, referring to someone who lived beside a stream (or in a place named after a stream), and derived from the Middle English bourne (Old English burne), “spring, stream.”

Herodiana Byrne lived no later than the 19th century, and probably well before.

Cephalopos

Presumably derived from the Greek kephale, “head,” and pous, “foot, leg,” a singular form of podos (from which we get “cephalopod”). Not attested in Muggle records.

Arturo Cephalopos was a 19th century wandmaker.

Creaseworthy

“Crease” may be derived from the Old English creas, “fine, elegant,” or from the Middle English creste, “ridge, crest,” and may be a surname in itself. “Worthy” is almost certainly derived the Middle English worthi, “enclosure.” The full meaning may therefore be something along the lines of “Crease's enclosure” or “the enclosure on (or by) the ridge.”

Antonia Creaseworthy was Headmistress at Hogwarts sometime in the 17th and/or 18th centuries.

Crookshank, Cruickshank

Scottish name derived from the Scots cruik, “(something) bent,” and sceanca, “shank, leg.” The older form of the two is “Cruickshank.”

Poderick Cruickshank was born in 1492 and his portrait was painted in 1527. Poderick Crookshank was born in 1532 and his portrait was painted in 1568.

Darker

English name referring to the occupation of dyer, derived from the Middle English derker, “one who darkens things.”

Dan Darker attended Hogwarts in the 18th century.

Derwent

Variant of the English Darwent, referring to the communities of Derwent (Derbyshire) and Darwen (Lancashire), both named after rivers called Derwent, ultimately derived from the Celtic dwr-gent, “clear water.” Various other rivers in Cumberland, Durham, Northumberland, and Yorkshire are also named Derwent.

Dilys Derwent was an 18th century witch, and later the Headmistress of Hogwarts. I personally assume that Hogwarts hasn't had a Muggle-born Headteacher as of the 1990s (partly due to prejudice and partly because there just aren't many Muggle-borns in the first place), but even if we set that aside (which we ought to, because that's only my personal canon), there's also a 20th century wizard named Derwent Shimpling. It's not uncommon for surnames to transform into given names, and this suggests that Derwent circulated through Magical Britain at least long enough for Shimpling to be named after a (maternal?) relative of the Derwent family.

Everard

Anglo-Norman variant of Everett, and from the Middle English name Everard, derived from the Germanic eber, “wild board,” and hard, “brave, hardy, strong.” In some cases might have been derived instead from the Old English name Eoforheard, with the same meaning.

Professor Everard was Headmaster of Hogwarts before the 20th century.

Filhous

Variant of the English name Milhouse, attested in Lancashire and Lincolnshire and referring to the occupation of miller, or someone else who might live at a “mill house.”

Limus Filhous wrote for The Daily Prophet in the 1920s and 1930s.

Fitzgerald

Irish name derived from the Norman fitz, “son,” and the personal name Gerald, i.e. “son of Gerald.” Fairly common in Ireland, and also Gailicized as “Mac Gearailt.” Many Fitzgeralds are descended from the 12th century constable of Pembroke Castle, Gerald Fitzwalter de Windsor, and his grandson Raymond Fitzgerald. Also takes the form “FitzGerald.”

Niamh Fitzegerald was Headmistress at Hogwarts in the late 15th century.

Gagwilde

Not attested in Muggle records, but possibly a combination of two other names. The first component may be derived from the English surname Gag, derived from the Middle English gage (Old French gauge), “fixed measure,” or from the Middle English (and Old French) gage, “pledge, surety,” referring in the latter case to a moneylender, or a variant of the Cornish name Geach, which may be derived from the Middle English geche, “simple.” The second component may be a variant of Wild, found in both England and Ireland.

Brian Gagwilde was Headmaster at Hogwarts sometime prior to the 20th century. Brian Gagwilde III was his descendant, whose birth and death dates are unknown.

Grimstone

English variant of Grimston, referring to any of various communities of that name.

Elias Grimstone was a broom-maker in the 19th century.

Hobhouse

English name possibly referring to the farmstead of Hobhouse in Devon, or to other hypothetical locations by that name, roughly meaning “goblin house,” being derived from the Middle English hobbe, “goblin.” “House” may also be derived from hyrst, “hillock, hurst, wood, forested eminence,” as in Hobbe Hyrst. In the 18th century there was a family of West Country / Somerset merchants by the name of Hobhouse, who also engaged in the slave trade, intermarried with the local gentry, and achieved success in both local and national politics. A collection of 15th century correspondence called the Paston Letters contains the enigmatic statement, “and this is in the name of Master Hobbe Hurst, Robin Goodfellow's brother he is, as I believe” (updated to modern vernacular).

Duncan Hobhouse attended Hogwarts in the 19th century.

Idris

In Wales, the name is derived from udd, “lord, prince,” and ris, “ardent, enthusiastic, impulsive,” and can be seen in names such as Cadair Idris, “Idris' Chair,” and Idris Gawr, “Idris the Giant.” This is also an Arabic name, meaning “interpreter.”

Gwydion Idris attended Hogwarts in the early 19th century.

Ironbark

Not attested in Muggle records.

Margaretta Ironbark founded a club at Hogwarts in the 19th century.

Jackdaw

Exceedingly rare name, probably originating from Tayside in Scotland. Almost certainly refers to the species of crow called jackdaws, but the exact reason is unclear.

Richard Jackdaw attended Hogwarts in the 18th century.

Jag

Rare variant of the English Tagg, most common in Nottinghamshire, and most likely derived from the Old English tacca, “lamb, young sheep.”

Ernesto Jag sold veterinary supplies in the 19th century.

Jewkes

English name in Worcestershire, derived from a diminutive of the name Jukel or Jokel, derived from the Breton Judicael, from iuth, “lord,” and hael, “generous, bountiful.” Most common in Yorkshire and Lincolnshire, and introduced during the Norman Conquest.

It's unclear when Leonard Jewkes lived, but he invented the Silver Arrow flying broomstick, which was eventually superseded by by the Cleansweep series of brooms, and the Cleansweep Broom Company wasn't founded until 1926.

Knightley

English name referring to the Staffordshire community of Knightley, from the Old English cniht, “servant, retainer,” and leah, “wood, clearing.” Most common in the Midlands.

Montague Knightley was a professional player of Wizard's Chess. He lived from 1506 to 1588.

Limebert

German name derived from the personal name Liebert, a variant of Liebhart, from the Germanic liub, “beloved, dear,” and hard, “brave, strong.”

Professor Limebert was Headmaster of Hogwarts at some point before the 20th century.

Marchbanks

Scottish variant of Marjoribanks, purportedly (but perhaps erroneously) referring to the area of Marjoribanks in Dumfriesshire.

Griselda Marchbanks was a Hogwarts student sometime in the 18th century.

Marjoribanks

Scottish name referring to the area of Marjoribanks in Dumfriess.

Beaumont Marjoribanks was an 18th and 19th century herbologist.

McLaggen

Variant of the Scottish name McLagan, an anglicization of Mac Gille Adhagain, “son of the servant (or devotee) of Adhagan,” referring to St. Adamhnan of Iona.

Tasmina McLaggen attended Hogwarts in the 1890s. Cormac McLaggen attended Hogwarts in the 1990s. Cormac had an uncle named Tiberius, who might've been a McLaggen but was in either case known to Bertie Higgs and Rufus Scrimgeour.

Merrythought

Not attested in Muggle records.

Galatea Merrythought taught DADA from the late 19th century to the middle of the 20th century.

Mole

Variant of the English Moll, common in Norfolk and derived from the Middle English moll, “mole,” referring to someone who wore moleskin, or a mole catcher, or a person with poor sight.

Eupraxia Mole was Headmistress of Hogwarts in the 1870s.

Names N-Z

Nutcombe

English name referring to various communities of that name in Devon, derived from the Old English hnutu, “nut, nut-tree,” and cumb, “valley.”

Honoria Nutcombe lived during the late 17th and early 18th centuries.

Nutt

English name derived from the Middle English note, nute, notte, or nutte (Old English hnutu), “nut,” perhaps referring to a round head or brown complexion, or to a tough character (being hard to crack, like a nut), or to someone who lived near a nut tree. In Ireland, especially Ulster, may also be a shortened form of McNutt, an anglicization of Mac Nuadhat, “son of Nuadha,” referring to the legendary king of the Tuatha Dé Danann.

Agnes Nutt was an elderly witch who lived in Hogsmeade in the 2000s.

Nuttley

Lancashire and Yorkshire variant of the English name Utley, derived from the Old English personal name Utta and the word leah, “wood, woodland clearing.”

Orabella Nuttley worked for the Improper Use of Magic Office in the mid-18th century.

Oakes

English variant of Oak, referring to someone who lived near or among oak trees; or an Anglicization of the Irish name Mac Dubhdara, “son of Dubhdara,” derived from dubh, “dark,” and dara, “oak.”

The Oakes family lived in the 19th century.

Oldridge

Variant of the English name Aldridge, derived from the Middle English personal names Alrich, Elrich, Aldrich, or Eldrich, from the roots æthel, “noble,” ælf, “elf,” or eald, old, honorable,” and ric, “ruler”; or referring to communities by the name of Aldridge, such as the Aldridge found in Staffordshire in the West Midlands.

Chauncey Oldridge was the first wizard known to have died of Dragon Pox, and lived (until he didn't) in the 14th century.

Oliphant

English and Scottish name derived from the Old French olifard or olifant, which may refer to the olive in a derogatory sense (olif + the derogatory suffix -ard) or elephant (olifant). Primarily Scottish.

Gondoline Oliphant studied trolls in the 18th century.

Otherhaus

Probably of German origin, but it's unclear why the German oter, “otter,” would be anglicized (into “other,” as has happened in the past) but the German haus, “house,” has remained German. “Haus” alone is a valid German name, so perhaps there were two families (or two branches of one family) in Britain named Haus, and the less prominent were dubbed the Other Hauses. Not attested in Muggle records.

Myron Otherhaus was a wizard who lived in the 19th century. He had seven children with Violet Tillyman.

Overcliff

The English name Cliff or Cliffe generally refers to various communities of that name. The Old English clif means not just “vertical rock face” or “crag” but may also refer to slopes, even gentle hills. In the form “Overcliff,” not attested in Muggle records.

Mark Overcliff was Captain of the Slytherin Quidditch team for some period beginning in 1760.

Pembroke

English and Irish name referring to the Welsh community of Pembroke, from the Welsh name Penfro, from pen, “end,” and brog, “land.”

Sylvia Pembroke was a Seer and Aurologist who lived in the late 19th century.

Plummly

English name derived from the Anglo-Saxon plume, “plum,” and lic, “form, shape, substance.”

Arthur Plummly's father was a wizard of unknown blood status. She attended Hogwarts in the 19th century.

Rackharrow

Evidently composed of the English rack, referring to one of various structures intended for holding things (e.g. dish rack, torture rack, weight rack, as well as bunks, shelves, etc.), to a set of antlers, and various other things, and the English harrow, “to traumatize or disturb; to frighten or torment; to break or tear,” as well as referring to a type of farming plow. Not attested in Muggle records.

Urquhart Rackharrow was a Healer who lived in the 17th century.

Ronen

Jewish name derived from the Hebrew ron, “song, joy.”

Abraham Ronen taught Charms at Hogwarts in the late 19th century. His father homeschooled him rather than send him to Hogwarts.

Spangle

Anglicization of the German Spangel, from the Middle High German spange, “buckle,” referring to a maker of buckles.

Catullus Spangle researched charms in the 18th century.

Spore

Suffolk variant of the English name Spurr, derived from the Middle English spore (Old English spora), “spur,” perhaps referring to someone who made, sold, or wore spurs.

Phyllida Spore was Headmistress of Hogwarts in the 15th century.

Swoopstikes

Evidently composed of the English swoop, “to fly or glide downwards suddenly; to move swiftly; to seize while on the wing; to sweep,” and the English stike, “stanza.” Not attested in Muggle records.

Someone by the name of Swoopstikes taught Potions at Hogwarts at some point before the 20th century.

Treadwell

English name derived from the Middle English tred, “tread, walk, trample,” and wel, “well,” perhaps in reference to a fuller or to someone who trampled grapes to make wine.

Nora and Priya Treadwell were witches in the late 19th century. We know nothing about their blood status.

Trimble

English and Irish variant of Trumble, which can be either a Middle English given name derived from the Old English trum, “strong,” and beald, “brave,” or a Norman Scottish name referring to Le Tremblay in Maine-et-Loire. In England, most common in the northwest, and in Ireland, most common in northern Ireland.

Quentin Trimble was Headmaster of Hogwarts before the 20th century.

Umfraville

Norman English name referring to the communities of Umfreville or Offranville in France.

The Norman Umfravilles held land in both England and Scotland. QUintius Umfraville lived in the 17th century.

Undercliffe

The English name Cliff or Cliffe generally refers to various communities of that name. The Old English clif means not just “vertical rock face” or “crag” but may also refer to slopes, even gentle hills. In the form “Undercliffe,” not attested in Muggle records.

Fytherley Undercliffe was Headmaster at Hogwarts in the 16th century.

Vablatsky

Not attested in Muggle records. Out of universe, probably a riff on the so-called psychic Helena Blavatsky.

Cassandra Vablatsky was a Seer who lived from 1894 to 1997.

Viridian

In English, viridian is a bluish-green color; the word is derived from the Latin viridis, “green.” Not attested in Muggle records.

Vindictus Viridian was Headmaster at Hogwarts in the early 18th century.

Wellbeloved

English nickname derived from the Middle English wel, “well, very,” and biloued, “beloved.” Attested as early as 1259 in the form “Welbilove.”

Dorcas Wellbeloved lived in the 19th century.

Wildsmith

English name derived from the Middle English Willesmogh, “Will's son-in-law,” or derived from the Middle English welsmith, “wheel-smith,” referring to such an occupation.

Ignatia Wildsmith inented Floo powder in the 13th or 14th centuries.

Withers

Variant of the English name Wither, either derived from the Middle English given name Wither, whose meaning is unknown but may be “warrior,” or “willow,” or “withstand,” or “wood,” or derived from the Middle English withi (Old English withig), “willow,” referring to someone who lived near a willow tree.

Stoddard Withers lived from 1642 to 1769.

Youdle

Variant of the English name Yewdall, derived from the Anglo-Saxon iw, “yew tree,” and dal, “valley.”

Cyprian Youdle, who came from Norfolk, was a Quidditch referee in the 14th century.

Category 2C: Established (Other)

There are other arguments that these families are well-established in Magical Britain.

Names A-M

Amorim, Amorinus

Portuguese name referring to various locations named Amorim, after the name of an estate owner named Amorini, possibly derived from amorino, “a cupid.” Amorinus is not attested but is plausibly a Latinization of Amorim.

In the films there is an “R. Amorim” who wrote for the Daily Prophet as security editor and a “Rose Armorim” who wrote (or edited an edition of) Spellman's Syllabary. These are probably the same person. N. Amorinus wrote for the New York Ghost in the 1920s. I think that these names are plausibly connected, with “Amorinus” representing a Latinization.

Babbling

Perhaps refers to the Nottinghamshire hamlet of Babbington, or literally refers to the act of babbling, from the Middle English bablyng. Not attested in Muggle records.

Bathsheda Babbling taught Study of Ancient Runes at Hogwarts in the 1990s, and possibly elsewhen.

Bagman

Anglicization of the Dutch name Beekman, referring to someone who lived by a creek or stream, i.e. beek. In England, bagman has since at least 1808 been a term for a traveling salesman.

Ludo Bagman and his brother were magical, and their father was a friend of Augustus Rookwood, and probably not a Muggle-born.

Bagshot

Variant of Baggot, which is a variant of Baggett, which is a Norman name derived from the given name Bagot, a diminutive of the Germanic Bago, from bag, “to fight.” May also refer to the community of Bagshot in Surrey.

Besides Bathilda Bagshot, there is an unspecified “Bagshot” on the Marauder's Map in the film version of POA. Because Grindelwald is Bathilda's great-nephew, Bathilda had at least one sibling, who was probably magical, and they had magical children, and so forth, so Bagshot was at least a Half-blood and there are probably several generations of Bagshots running around, and possibly a few more in the grave.

Blishwick

It seems that there are no Muggles by this name (I've found examples in Geneanet, but they're a consequence of multiple somebodies adding the Black Family Tree to that database, with no less than twenty Jimbo Blishwicks married to Misapinoa Black). “Blish” is a rare variant of the English surname Bliss, which may be derived from the Middle English blisse, “joy,” or be a Norman name referring to the French community of Blay (or Bleis). There is also a Worcestershire community called Stoke Bliss. The ending -wick is probably derived from the Middle English wik, “building, enclosed piece of land,” used to denote places associated with food production (e.g. Butterwick, “butter wick,” or Shapwick, “sheep wick”).

Jimbo Blishwick married Misapinoa Black in the 19th century, so he was presumably a Pure-blood.

Bobbin

FamilySearch identifies this as an English and Scottish surname but says that the meaning is unexplained. A “bobbin” is a tool used in knitting, spinning, weaving, etc. The overwhelming majority of Bobbins on Geneanet are from East Anglia.

Melinda Bobbin was a student at Hogwarts in 1996. Her family owned a large chain of apothecaries.

Chang

The Changs are generally assumed to be Chinese, in part because Cho Chang's actress in the films was Chinese. The Harry Potter wiki claims that Yuko Matsuoka (translator for the Japanese language edition of the series) says that Rowling told her that she “considered Cho Chang to be of Korean descent.” The wiki cites ハリー・ポッターと私に舞い降りた奇跡 (which Google Translate renders as “The miracle that befell Harry Potter and me”), which I don't have and couldn't read if I had it. If anyone has a copy and can tell me more, I'd appreciate it.

In her article “ Korean American Glimpses in ‘Harry Potter',” Lorrie Kim suggests that “Cho” may be short for “Cho-hyun.”

In the films, Cho Chang's paternal grandfather was an Auror in 1927, and her mother worked for the Ministry.

Crane

English name derived from the Middle English cran, “crane,” referring to a tall, thin man with long legs or someone whose occupation involved cranes. May also be an anglicization of the Dutch krane, “crane.”

Lucy and Walter Crane (siblings, not spouses) wrote and translated, and illustrated, children's stories together. Lucy was a Muggle, and Walter was a Muggle-born. Lindarina Crane, who may be descended from Walter, attended Hogwarts from 1988 to 1995.

Dunn; Dunne

May be an anglicization of the Irish name O Duinn, “descendant of Donn,” meaning “brown-haired” or “chieftain.” May be derived from the Middle English dun (Old English dunn, “dull brown”), “dun, dark.” May be a Scottish name referring to the Angus location of Dun, from the Gaelic dun, “fort.”

“Dunne” may be a variant of any of these.

Elora Dunn started at Hogwarts in 1988. Craig Dunn attended Hogwarts in the 1990s. They are probably siblings or at least cousins, suggesting that they have a magical relative in common.

Crispin Dunne was a shopkeeper in the 19th century.

Fenwick; Finwick

Scottish and northern English name referring to one of two Northumberland communities or a Yorkshire community, all name “Fenwick,” from the Old English fenn, “marsh, fen,” and wic, “outlying dary farm.” In Scotland may also refer to the community of Ayrshire, as attested by various figures named Fynwyk or Fynvyk in the 14th and 15h centuries. Ultimately of English origin.

“Finwick” is a variant thereof, found wherever the original may be found.

Benjy Fenwick fought Voldemort during the First War and was murdered in 1981. In the 1990s, Mervin Fenwick played Quidditch for the Tutshill Tornadoes and Marcus Fenwick attended Hogwarts. There is also a boy named Robbie Fenwick who went to Hermione's parents for dental work, and bit her father. If all of these Fenwicks are related then they're probably Half-bloods: it isn't clear when Benjy attended Hogwarts, so he could be a Muggle-born, Mervin's father, and Marcus' grandfather. Robbie Fenwick would be related to them by the rest of the Muggle line.

Curiously, the Harry Potter Wiki also refers to “Merwyn Finwick,” but as far as I can tell, this is an error.

Fig, Figg

Variant of the English Fick, from the Middle English fik, fig, “to move quickly or restlessly, to shrink, flinch, retreat hurriedly,” or possibly from an unattested but plausible Middle English derivation of the Old English gefic, “deceit,” or from the Old French fike, “pointed implement for transfixing something or someone”; or a variant of Fidge, likewise derived from the Old French fike (or rather its own variant, fiche).

Eleazar Fig was a professor at Hogwarts in the 19th century. Arabella Figg is a 20th century Squib, who is also called Mrs. Figg, implying that she married into the family. “Fig” might have become “Figg” (perhaps earlier than the 19th century, in a different branch of the family — I would suggest that there are also Figggs and Figgggs in Magical Britain, but we'd soon run out of room for other families), but Mrs. Figg might've married a Muggle for all we know.

Fudge

English name derived from the Anglo-Norman personal name Fulch or Fuche, a diminutive of the Old French Fulcher, derived from folk, “people,” and hari, “army”; or an English name referring to the community of Fuge in Devonshire, derived from the Old English feoh, “cattle,” and wic, “farm, dairy farm, village.”

Cornelius Fudge had a wizarding nephew, Rufus Fudge, which indicates that he had a magical sibling, and therefore at least one of his parents was magical (because it is extremely rare for two Muggle-borns to be born in the same family).

Green

English nickname for someone who was young, or favored this color, or played the part of the “Green Man” in festivals, or lived near the village green. Irish Anglicization of Ó hUainín, from uaine, “green,” and of Ó Fathaidh and Ó Fathaigh, from faithche, “lawn.” Also may be a German name referring to the areas of Green (in Rhineland-Palatinate) or Greene (Lower Saxony), or a Danish name referring to various communities such as Greene and Grenbole. May also be derived from the Ashkenazic Jewish Grün or Grin, meaning “green” in German and Yiddish.

Beatrice Green owned a shop in Hogsmeade in the 19th century, Olivia Green was the DADA professor at Hogwarts during the 1990-91 school year, and Robert Green was a Chaser for the American National Quidditch Team in 1994. The name is common and it may be that none of them are related.

Grimshaw

English name referring to one of two Lancashire communities named Grimshaw, either from the Old Norse personal name Grimr, meaning “masked person” and referring to the shape-changing aspect of Odin, or the Old English grima, “specter, goblin” and sceaga, “corpse.” In the context of shapeshifting, it's worth noting the sense of “wolf” in the name Shaw.

Who the fuck names their kid “Coeus”? That family is definitely magical.

Hedgeflower

Not attested in Muggle records.

Gwendoline Hedgeflower attended Hogwarts in the 1990s.

Jones

English and Welsh patronym derived from Jon or Jone, a form of John, ultimately derived from the Hebrew Yohanan, “Jehovah has favored (me with a child)” or “may Jehovah favor (this child).” It may also refer to someone who lived or work at the house of someone named John.

Gwenog Jones (b. 1968) has a Welsh given name and plays for the Holyhead Harpies, who are named after a town in Wales. Megan Jones (sorted 1991) is a Half-blood who is probably related, because her given name is Welsh as well. Gwenog is about twelve years older than her and might be a cousin or aunt. There's also a Hestia Jones, who fought Voldemort during the Second War and may be related.

That said, “Jones” is the most common surname in Wales and the second most common surname in England, so if there's going to be two unrelated families with the same name running around Magical Britain, the Joneses are as likely as anybody.

Jorkins

Anglicization of the northern Irish name Ó Corcáin, “descendant of Corcán,” a diminutive of corc, “crimson.”

We know of many people named “Jorkins,” if we go by the films: Albert and Primrose; their children Granville, Grimwold, and Griselda; a Ministry spokeswizard named Stamford; and of course Bertha.

Ketsueki

Japanese name meaning “blood.” It is not attested among Muggles.

Victor Ketsueki attended Hogwarts from 1984 to 1991.

Kettleburn

Possibly a variant of the English name Kettleby, referring to the community of Kettleby or Kettelby in Lincolnshire. May also refer to the community of Kettleburgh in Suffolk.

Silvanus Kettleburn, who taught Care of Magic Creatures before Hagrid took the job, had magical parents, but their own parentage is unknown. There are precious few Kettleburns in British genealogical records, and on that basis I'll argue that it's a magical family name.

Lovegood

According to House of Names, there was a noble house by the name of Lovegood in Cornwall around the 10th century, but I'm never quite sure whether I can trust that website even as far as I can throw it. It's interesting to note, given Luna's first name, that love (or louve) means “wolf” or “she-wolf” in some dialects of French. It may also simply be a variant of “Lovegod.”

Luna Lovegood attended Hogwarts from 1992 to 1998. Her father, Xenophilius Lovegood, was a wizard, and with a name like “Xenophilius,” he almost certainly had at least one magical parent.

MacGillony

Not attested in Muggle records.

Elspeth MacGillony attended Hogwarts from 1988 to 1995.

Moonshine

Not really attested in Muggle records, though Geneanet says there were a handful of Moonshines in Manchester. The earliest sense of the word moonshine is “moonlight, the shining of the moon,” and then “appearance without substance, pretense, fiction,” perhaps in the sense of “moonshine in water.” Both are attested in the 15th century. The sense of “illegally produced or smuggled alcohol” dates no earlier than the late 18th century, when it appears in reference to smuggling on the coast of Kent and Sussex.

Regulus Moonshine was brewing potions in the 1990s.

Mulciber

Not attested in Muggle records, so far as I can tell. “Mulciber” is another name for the Roman god Vulcan, from the Latin mulceo, “I soften,” as a blacksmith softens iron, and also the name of the architect of the Hellish city of Pandemonium in John Milton's poem Paradise Lost.

There were at least two Mulcibers, both of whom were Death Eaters, and the first of which was a contemporary of Voldemort's.

Names N-Z

Oakham

English name referring to communities of that name in Rutland, Surrey, and Sussex.

Hecate Oakham, who attended Hogwarts in the 1990s, has an odd name for a Muggle-born, so it's probable that at least one of her parents is magical.

Pinkstone

English name referring to the community of Pinxton in Derbyshire. Various sources refer to “an Old English personal name Penec,” but do not elaborate. The name may be derived from the name of Drogo fitz Pons, a Norman marcher lord who held the town for his lord William Peveril. He named the community Ponceston, and that name then changed to Penekeston and then to Pinxton.

The connection between Pinkstone and “Peveril,” i.e. Peverell, feels suggestive enough to at least put this family on the “maybe” pile.

Patil

Variant of Patel, most common in the states of Karnataka and Maharashtra (in the latter of which it is the most common surname) in Western India, and meaning “village headman.”

It is unlikely for two siblings to both be Muggle-borns, but Padma and Parvati are twins, and God alone knows whether that would affect anything. Their parents are keeping up with the news enough to consider withdrawing the twins from Hogwarts, but nothing says that Muggle parents can't read The Daily Prophet. However, the HP Wiki points out Pansy once spoke to Parvati as if they knew each other — ““Never thought you'd like fat little crybabies, Parvati.” — and if we accept this then they're at least Half-bloods. The Wiki further suggests that Pansy would only have been allowed to socialize with Pure-bloods, but that's less certain and the Patils might have some other reason to be acquainted with the Parkinsons, so I'm only placing them in the “Possible” category.

Prince

Generally a Middle English nickname derived from the Old French prince, which means how it sounds. May also be derived from the German and Ashkenazic Jewish name Prinz, likewise meaning “prince.”

Eileen Prince was assumed (by Harry) to be a pure-blood, but this isn't specifically stated to be true. It probably is, though.

Quirrell

Nickname derived from the Middle English squirel (Old French esquireul), “squirrel,” perhaps due to a squirrel-like appearance or the agility or thrift thereof.

The HP Wiki says that Quirrell is a Half-blood but doesn't properly cite this, and even if he is, we don't know which which side of his family the magic comes from. There are hardly any Muggle Quirrells, though, so the name is probably magical. Maybe his mum's a Muggle, or one of his maternal grandparents.

Rakepick

Not attested in Muggle records.

Patricia Rakepick lived through the latter half of the 20th century.

Sapworthy

Sap generally refers to the liquid bits of a plant: the sap of a tree, of course, or the juice of a fruit, occasionally even the latex of a leaf. The suffix -worthy is generally derived from worthi, “enclosure, enclosed homestead.” Not attested in Muggle records.

It isn't clear when Selina Sapworthy lived.

Smith

Oldest fucking name in the book. It means “smith.” This might refer to a person's occupation as a blacksmith, to their habitation in or by a blacksmith's shop, or to some other place already named “smith.” Could also be an Anglicization of the Irish or Scottish Mac Gobhann or Mac Gabhann, meaning “son of the smith.”

Hepzibah Smith owned Helga Hufflepuff's Cup. Zacharias Smith is not explicitly stated to be a relation of hers, but he's a Hufflepuff as well and we're probably meant to infer a connection between them. There may also be someone in Harry's year by the name of Sally Smith (or Georgina Smith), who may or may not be related: Zacharias Smith was escorted from Hogwarts by his father, with no mention of a sister, but you could argue, if you wanted, that the sister hadn't come to Harry's notice or had decided to not leave Hogwarts.

Swordbane

This is almost certainly the name of a magical family. There is no trace of it in Muggle genealogies.

Bethany Swordbane attended Hogwarts in the 21st century.

Tintwhistle

Probably refers to the Derbyshire community of Tintwhistle, which may be derived from an extinct name for the River Etherow (the element tin, “river,” was common in Celtic river names) and the Old English twisla, “confluence,” also in reference to the River Etherow. As a surname, it is not attested in Muggle records.

Isabella Tintwhistle was a student at Hogwarts during the 1996-97 school year.

Umbridge

Post-Medieval form of Ambrose, an English and Scottish name derived from the French given name Ambroise, ultimately derived from the Greek ambrosios, “immortal, divine.” May also be derived from the Irish Mac Ambróis, son of Ambrose, from West Munster.

Dolores Umbridge is a Half-blood and we don't know her father's blood status, but that “my dad was on the Wizengamot” lie of hers would fall apart pretty easily if there hadn't been an Umbridge there.

Vane

In Kent, a variant of Vanes, a Norman name referring to the community of Vains in Normandy. It might also be a variant of the Middle English Fayne, “glad, friendly.”

Emma Vane (sorted 1991) is only canonical to the films, where there is a permission slip with her name on it, signed by “Mrs. Vane.” Thomas Vane is canonical to the books in the sense that his name shows up on a representation of the Marauder's Map in the Illustrated Edition of POA. There's also a Muggle by the name of Emma Vane, mentioned in a poster in Part 1 of the Deathly Hallows film. If you are willing to say that there are any Vanes at all, then let's put all this together: Emma (the witch) and Thomas are siblings, Emma (the muggle) is their mother, their father is therefore a wizard, and maybe there are other magical Vanes. Also, let's say that Mrs. Vane signed the permission slip because Mr. Vane was killed in the First War, because why not. There's also, of course, Romilda Vane. If you take only the books as canon, then she might be anything. Otherwise, maybe Emma and Thomas are her siblings, or her cousins (we don't have enough cousins of the same name in the canon).

Vector

Derived from the given name Hector, “holding fast,” which was brought to Britain via the Normans. Present in both England and Scotland according to FamilySearch. Finding actual people who were actually named “Vector” has been a handful of heck, but I found them in Surrey and in (West Riding of) Yorkshire.

There are supposedly no Muggle-borns in Slytherin, but even if we accept that, we don't know whether Septima Vector might have Muggles on her mother's side or her father's. Because there are nearly zero Muggles surnamed “Vector,” however, I think that it's probably a magical surname.

Vexmoor

Not attested in Muggle records, so far as I can tell. “Moor” may be derived from the Middle English more, “moor, marsh, fen,” but also from the Old French more, “Moor,” referring to someone of North African descent, generally via Spain, and “Vex” can refer to various Spanish communities by the name of Vea, so they may be, in other words, the Moors of Vea.

Cordelia Vexmoor and her sister, Veronica, were both witches and probably lived during the 21st century. Cordelia inherited ownership of a magical ship.

Webb

English surname derived from the Middle English webbe, “weaver,” referring to someone of that occupation.

Ida Webb worked for the Ministry (presumably) in 1932. In the 1990s, there was a shop called Cobb & Webbs in Knockturn Alley.

Zabini

Variant of Zannini, which is an Italian diminutive of Zanni, which is a Venetian form of Gianni, which is a diminutive of Giovanni, which is an Italian form of John, which is ultimately derived from the Hebrew Yohanan, “Jehovah has favored (me with a child)” or “may Jehovah favor (this child).” The HP Wiki wants you to know that it also looks a little like zabaione, a kind of Italian custard.

Considering how Blaise talked about “blood traitors,” it's plausible that the Zabinis are a Pure-blood family. If the films are canonical then another Zabini supported Grindelwald, so the family has been magical at least since the 1930s.

Category 3: Half-bloods

These are the families of characters who were confirmed to be Half-bloods (with no further magical history in the family), or who have at least one magical parent (with no further information).

Names A-M

Birch

English name derived from the Old English birce, “birch,” probably referring to someone who lived among birch trees.

Brevis Birch played for the Tutshill Tornadoes in 1999. Trevor Birch was a student at Hogwarts in 1996, and his mother was a witch.

Brocklehurst

Purportedly refers to “a place near Accrington named Brocklehurst,” but I've had trouble identifying further details. Derived from the Old English brocc-hol, “badger's sett,” and hyrst, “wooded hill.”

Mandy Brocklehurst (sorted 1991) is a Half-blood. We don't know anything further.

Cattermole

Anglicization of a Flemish name that is unidentified but may be derived from the Old French quatre moles, “four mills,” perhaps referring to the community of Quatre-Moulins in Belgium.

Reginald Cattermole was not a Muggle-born, but we know nothing else. His children were certainly Half-bloods, because their mother was a Muggle-born.

Corner

Possibly derived from the Anglo-Norman cornier (Old French corneor), “hornblower.” May be a variant of Crowner, referring to a person who lived on a corner.

Michael Corner (sorted 1991) is a Half-blood. We don't know anything further.

Dawlish

Variant of the Scottish name Dalgleish, a Midlothian and Selkirkshire name referring to the Selkirkshire community of Dalglas, from the Celtic dol, “field,” and glas, “green.” May also refer to the English community of Dawlish in Devon, named after a Welsh river whose name meant “black stream.”

John Dawlish was an Auror in the 1990s. Helen Dawlish attended Hogwarts in the 1990s.

Davis

Various origins exist. Especially in Wales and regions with significant Welsh immigration, it is derived from the patronym ap Dafydd, “Dafydd's son.” In Ireland and Scotland, it is an adaptation of Mac Daibhéid, “David's son.” Davy and Davies are common variants.

We don't know what's up with Tracey Davis. Is her last name actually Davies? Does she even exist in Rowling's personal canon? Who the fuck knows. Tracey was listed as a Half-blood on Rowling's classlist and that's been good enough for the fandom.

Dunn

Refer to this name's entry under Category 2C: Established (Other).

Farley

English name referring to various communities by that name, from the Old English fearn, “fern,” and leah, “woodland clearing.” In Ireland, maybe be an anglicization of the Gaelic name O Fearghaile, from Fearghal, “man of valour.”

Gemma Farley was a prefect at Hogwarts by 1991. Bella, Charlie, Jake, and Madge Farley were reported missing on Potterwatch in 1997.

Griffiths

Welsh patronym derived from Gruffud, of unclear meaning. Attested most often in Glamorgan and western England.

Glynnis Griffiths played Quidditch in 1953. Wilda Griffiths played Quidditch in the 1990s.

Grimblehawk

The name Grimble is a Norfolk and Suffolk variant of Gribble, a Norman name derived from the Germanic name Grimbald, from grim, “mask, helmet,” and bald, “bold, brave.” The name Hawk may come from the Middle English havoc, havek, hauk(Old English hafoc), “hawk or falcon,” referring to a breeder or trainer of predatory birds, or someone with the behavior of such a bird; or from the Middle English halke (Old English halh), “dweller in the nook or corner”; or from the Old English personal name Hafoc, “hawk.”

Mathilda Grimblehawk worked for the Ministry of Magic around the turn of the 21st century. Her uncle Abraham Grimblehawk also worked for the Ministry at some point, so at least one of Mathilda's paternal grandparents was magical.

Goshawk

English name derived from the Middle English goshauk, “goshawk.”

At least some of Miranda Goshawk's sisters were magical, so she almost certainly had at least one magical parent.

Hayden

Anglicization of the Irish name O hÉideáin, “descendant of Éideáin,” a diminutive of éideadh, “clothes, armor.” English name referring to various locations by the name of Hayden or Haydon, derived from the Old English heg, “hay,” or gehaeg, “fence, enclosure,” and dun, “hill.” In the latter case, attested in Cambridgesire, Dorset, Gloucestershire, Norfolk, Oxfordshire, Someset, and Wiltshire.

Corey Hayden attended Hogwarts from 1984 to 1991. Their parents ran a magical shop in Hogsmeade.

Hopkins

English and Welsh diminutive derived from Hobb, itself a diminutive of Robert. Most common in southern Wales and southern England.

Wayne Hopkins (sorted 1991) is a Half-blood. In some of the video games there's also a Carl Hopkins (sorted 1990), but this doesn't tell us anything about their parents.

Jordan

English name derived from the Christian personal name Jordan, referring to the river Jordan (in Hebrew, Yarden), derived from the Hebrew yarad, “to go down,” i.e. to the Dead Sea, into which the river flowed. As a Christian name, referred to the river in which Jesus Christ was baptized.

Lee Jordan attended Hogwarts from 1989 to 1996. His father was a wizard.

Karasu

In Japanese, Karasu means “crow, raven,” or “to drain; to exhaust; to wither, to kill; to let dry; to yell oneself hoarse.”

Tulip Karasu attended Hogwarts from 1984 to 1991. Her parents worked for the DMLE Mary and Rosa Karasu are her (magical) grandparents, whether they're a couple, successive ex-wives, or something else.

Khanna

Despite the resemblance to “Khan,” the names are unrelated. Khanna is a Punjabi name derived from the Sanskrit shankan, referring to the sun.

Rowan Khanna attended Hogwarts in the 1980s. Rowan's parents ran a tree farm that supplied wood for wands and broomsticks, so Rowan presumably had at least one magical parent. Rowan also had at least one uncle, named Ollie, and possibly another uncle, either of whom might have been maternal, paternal, or honorary. The latter uncle (if there are two) was a broom-maker by trade, meaning he was a wizard, but this doesn't tell us much about Rowan's parentage: he could easily be the magical brother of a Muggle who met Rowan's other parent through their broom-making sibling.

Ashok Khanna was a student at Hogwarts during the 1993-94 school year. He may or may not be related, but Rowan mentioned having a brother (younger in the English translation of Hogwarts Mystery, and older in the Chinese translation).

Kim

Korean surname, meaning “gold.” About twenty-percent of Koreans bear this surname.

Jae Kim attended Hogwarts in the 1980s. At least one of his parents was magical, because they took him to the Three Broomsticks for his birthday once. His mother was a fan of a wizarding opera singer named Zendra Xeep, but she could easily be a Muggle who learned of Xeep through her husband's connection to the magical world.

Lee

English name referring to someone who lived near a meadow or patch of arable land, from the Middle English lee (Old English lea), “wood or glade,” or referring to many various communities by the name of Lee. Anglicization of the Irish name Ó Laoidhigh, “descendant of Laoidheach,” derived from laoidh, “poem, song,” originally referring to the occupation of a poet.

Barnaby Lee attended Hogwarts from 1984 to 1991. His parents were Death Eaters in the First War, and presumably died in Azkaban because they weren't broken out in the 1990s. Barnaby Lee's paternal uncle, Cecil, worked in the Werewolf Capture Unit. His grandmother was a Dark witch and some nasty tendencies where Muggles were concerned.

All this said, it isn't clear whether Barnaby is a Half-blood or a Pure-blood, or how long the “Lee” name has circulated in Magical Britain: Barnaby Lee's father and uncle probably had at least one magical parent, but that parent might have been their mother; and we can assume that his grandmother didn't marry a Muggle, but she might be his maternal grandmother.

Li

Depending on the character used, several meanings in Mandarin are possible,: “benefits,” “black,” “ceremonies, etiquette,” “chestnut,” “encourage,” “multitude,” “plum,” “rules,” “sharp, fortunate,” and “strict, rigorous.” Li, “plum” is also attested as a Vietnamese name. It's also a Norwegian surname, meaning “mountain slope, hillside” and referring to various farmsteads.

Sue Li (sorted 1991) is a Half-blood. We don't know anything further.

Lobosca

Probably a variant of the southern Italian name Lobosco, a variant of Bosco, from the Italian bosco, “wood,” referring to a forester or someone who lives near or in a forest.

Chiara Lobosca attended Hogwarts from 1984 to 1991. Her father was an Arithmancer, and her mother was an Obliviator. We don't know anything about her grandparents.

Lupin

May refer to the community of Lippingcotts in Devon, though the exact meaning is unclear. May refer to the community of Campagna Lupia in Venice, or Lupia in Scigliano (both in Italy), or the Italian community of Lecce.

Remus Lupin's mother is a Muggle. His father's blood status is unclear; he (initially) shared the common wixen prejudice against werewolves, but Muggle-borns can be bigots too.

McNully

Northern Irish variant of the name McNeilly, an anglicization of Mac an Fhilidh, “son of the poet,” most common in Antrim.

Murphy McNully attended Hogwarts in the late 1980s and early 1990s. His mother taught him the Blackboard Writing Spell, so she was a witch.

Murk

Probably an Anglicization of the Danish name Mørk, from the Old Norse myrkr,“dark,” or the Swedish name Mörk, from the Old Norse myrkr, “dark,” or…

Ismelda Murk attended Hogwarts in the 1980s. Her older sister worked at the Ministry of Magic. Their parents aren't explicitly described as magical, but it's exceedingly rare for two siblings to both be Muggle-borns, so probably at least one is.

Names N-Z

Patel

Indian name meaning “village headman,” most common in Gujarat, Karnataka, and Maharashtra, derived from the Sanskrit paṭṭakila, “tenant of royal land.”

Ashish Patel was a student at Hogwarts during the 1993-94 school year. Bhavana Patel was a student at Hogwarts during the 1996-97 school year. Riya Patel worked for the Ministry of Magic in the 2010s.

Perks

West Midlands variant of Parks, an English or Scottish name often derived from the Middle English (Old French parc) parc, “park, enclosure,” referring to the grounds of a manor house or deer park; but it may also be derived from Parkin, a Medieval diminutive of Peter.

Sally-Anne Perks (sorted 1991) is a Half-blood. We don't know anything further.

Pickering; Picquery

English name referring to the North Yorkshire community of that name, derived from the Old English word Piceringas, from pic, “sharp point (of a hill)” and ora, “edge.”

Constance Pickering was probably born in the late 1980s or during the 1990s. She had a sister and two brothers, at least one of whom was older and may be Adam Pickering, who attended Hogwarts in the 1990s. The other brother was a Squib. Their mother made and sold alcoholic pumpkin juice, and their (presumably paternal) grandfather, Matthias Pickering, was a wizard. They also had a witch for a grandmother, but it's unclear on which side, and a Muggle grandfather, who is presumably their maternal grandfather.

Reynolds

Variant of the English name Reynold, derived from the Norman personal name Reinald or Reynaud, from the ancient Germanic name Raginald, derived from ragin, “counsel, decision,” and wald, “rule, ruler.” In Ulster, an Anglicization of the Irish name Mac Raghnaill, from Raghnall, which is cognate with “Reynold.”

Maisy Reynolds was a student at Hogwarts during the 1997-98 school year. Alecto Carrow “paid a visit” to her father, after which he was alive enough to be theoretically be paid a second visit, so he probably wasn't a Muggle, and plausibly wasn't a Muggle-born, either.

Sawley

English name probably referring to one of two communities of that name in West Riding of Yorkshire (where most instances of this surname are found), but possibly also to a community of that name in Derbyshire. May also be a Scottish name referring to the Gloucester community of Sudeley, or an Anglicization of the Irish name Mac Solly, or a French name derived from Sol, referring (according to the Internet Surname Database) to solum, “ground floor, threshing floor.”

Lynette Sawley was a student at Hogwarts during the 1993-94 school year, the 1996-97 school year, and presumably others as well. Her mother cared about who Harry Potter was, so…witch, probably?

Scamander

Probably refers to the Trojan (in Greek myth) river god Scamander or to the river Scamander, where that god dwelt. Possibly derived from skazo, “to limp, to stumble (over an obstacle)” or skaios, “left(i.e. left-handed), awkward,” and andros, “man,” ie. “limping man” or “awkward man,” possibly referring to a river that meanders, or has many bends, thereby “limping” across the land. Not attested in Muggle records.

Newt Scamander lived through most or all of the 20th century. His brother, Theseus, worked for the British Ministry of Magic, and their mother bred Hippogriffs. Nothing has been said of their father. Newt's grandson, Rolf, was a wizard.

Sprout

Present in Lancashire, where it is probably derived from the Middle English sprout, “new shoot of a plant, bud,” but may be a variant of Sprott (from the Middle English sprot, “herring, sprat,” or sprout) or Sproat (the same as Sprott). May also be derived from the Middle Dutch sprute, “sprout, shoot.”

Pomona Sprout remained at Hogwarts during Voldemort's occupation, so she isn't a Muggle-born.

Tande

Norwegian name referring to one of several farmsteads of that name, from the Old Norse name Tandar, possibly derived from the Old Norse tonn, “tooth.”

Sujita Tande was a student at Hogwarts during the 1993-94 school year. Lina Tande was a student at Hogwarts during the 1996-97 school year. If they were siblings, then they probably weren't Muggle-borns, but we don't know enough to guess which of her parents were magical, if not both.

Thicknesse

English name referring to a place called Thicknes in Staffordshire.

Presumably not a Muggle-born, because he was put in charge of the Ministry while Voldemort ran it.

Tuttle

English name, most popular in Berkshire, Norfolk, and Suffolk, that is probably a variant of the name Thirkell, from the personal name Thortekill, from Thorr, “Thor,” and ketill, “kettle, cauldron.”

Liz Tuttle attended Hogwarts in the 1980s. Her older sister was a witch, and their mother was a Seer, who was taught magic after the manner of Uagadou by her parents.

Warrington

English name referring to the Lancashire community of Warrington, derived from the Old English wering, “dam,” and tun, “farmstead, estate.” FamilySearch reports the existence of another Warrington in Buckinghamshire but for whatever reason says that this is unlikely to be the source of the surname.

Ivy and Winifred Warrington attended Hogwarts in the 21st century. Their maternal grandmother was a witch. Their father was a Muggle.

Winger

English name, most popular in Essex, derived from the Middle English personal name Wingar, from the Old English wine, “friend,” and gar, “spear.” Some historians report a village in East Anglia by the name of Winger, but the village no longer stands, if it ever existed.

Someone by this name was a reporter for the Daily Prophet. He and his wife (who was also magical) were killed by Death Eaters sometime between 1978 and 1981. Their son attended Hogwarts from 1984 to 1991.

Wynch

Variant of the English name Winch, from the Middle English winche, “winch, pulley,” as well as “well,” from which a winch could extract water, and probably referring to someone who lived beside a well or from a sharp bend in a river or valley, which might also be described as a “winch”; or referring to either of the communities of East Winch and West Winch in Norfolk, whose names are probably derived from the Old English winn, “pasture, meadow,” and wic, “dwelling, farmstead.”

Mervyn Wynch was a Prefect by 1993. He may be related to one of the co-owners of Wynch & Tugg Movers, a company in Diagon Alley.

Wolpert

German name referring to the personal name Waldobert, from waltan, “rule,” and berht, “bright, shining.” The Internet Surname Database suggests that it may also be derived from a name such as Wulfert, meaning “wolf-hard.”

Nigel Wolpert was sorted into Gryffindor in 1994. Jamie Wolpert was a Muggle journalist who wrote for The Guardian in 1996. If Nigel is Jamie's kid, then Jamie's spouse must be magical, because Nigel attended Hogwarts during the 1997-98 school year, when only Half-bloods and Pure-bloods were permitted.

Category 4: Muggle and Muggle-born families

Names A-M

Caplan

Variant of the English and French name Chaplin (by way of Caplin), derived from the Middle English capelein (Old French chapelain), “chantry priest.” Anglicization of the Ashkenazic Jewish name Kaplan, a variant of Cohen derived from the German Kaplan, “chaplain, curate.”

Diego Caplan attended Hogwarts from 1984 to 1991. His grandfather was a proficient duelist, but we don't know which side of the family he was on.

Cole

English name derived from the Middle English and Old French personal name Col and others, all diminutives of Nicol, a common name from the middle of the 13th century onward, and attested in Scotland and in Fermanagh in Northern Ireland. In other cases may be derived from the Middle English personal name Col, derived from the Old English col or cola, “coal; coal-black hair; swarthy,” and in this sense is most common in northern and eastern England. In Ireland and Scotland, may also be derived from the name McCool, derived from Mac Giolla Comhghaill, “son of the servant (or devotee) of St. Comhgall.”

Mrs. Cole was a Muggle in the 1930s. Angelica Cole attended Hogwarts from 1980 to 1987. The HP Wiki thinks that they belong to the same family, but there's nothing to indicate this. Mrs. Cole was a Mrs., though, so she might've had children (or niblings for that matter).

Copper

English name in Kent and Surrey derived from the Middle English copere, “cooper,” referring to a maker or seller of buckets, casks, and tubs, or from the Middle English copper or cupper, referring to a maker of cups and small vessels. Also attested in Sussex and adjacent countries, probably as a variant of Coppard, from the Middle English coppard, derived from a diminutive of Jacob; or derived from the Middle English coppe, “top, head,” with a pejorative suffix. If Fred and George spoke Middle English, they might describe Percy as a coppard.

Ben Copper was a Muggle-born who attended Hogwarts from 1984 to 1991.

Crane

Refer to this name's entry under Category 2: Established (Other).

Creevey

Irish and Scottish variant of Creevy, an anglicization of Mac Riabhaigh, from riabhach, “brindled, grizzled.”

Colin and Dennis Creevey were Muggle-borns.

Cresswell

Variant of the English name Creswell, referring to various communities of that name in Derbyshire, Northumberland, and Staffordshire, derived from the Old English caerse, “cress,” and wiella, “stream.”

Dirk Cresswell was a Muggle-born.

Entwhistle

Refers to the community of Entwistle in Lancashire, never mind the difference between “whistle” and “wistle.” Derived from the Old English henna, “water hen,” or ened, “duck,” and twistla, “tongue of land in a river fork.”

Kevin Entwhistle was a Muggle-born. In the POA video game there's also someone by the name of Annabel Entwhistle, so she's non-canonical, she and Kevin are a rare case of Muggle-born siblings, or they just happen to share the same name.

Finch-Fletchley

Finch is derived from the Middle English finch (Old English finc), “finch,” to refer to a small, lively, and cheerful person. Fletchley may be derived from the Middle English fleccher (Old French flechier), “fletcher,” referring to a person who makes and sells arrows, and in connection with this it is worth noting that a finch is a bird and that arrows use feathers. Probably, however, it refers to the communities of Bletchley (in Buckinghamshire) or Bletchingley (Surrey). Yes, those start with a “B” and Fletchley starts with an “F,” but names sometimes do that.

Finnigan

Anglicization of Ó Fionnagáin, descendant of Fionnagán, meaning “white-haired; fair-haired.”

Garlick

In northern England, derived from the Middle English garlic, “garlic,” or from the Middle English garleker, “seller of garlic,” in either case probably referring to a grower or seller of garlic.

Mirabel Garlick was a Muggle-born.

Granger

Derived from the Anglo-Norman grainger (Old French grangier), related to “granary” and referring to the occupation of farm bailiff, responsible for overseeing the collection of rent into the barns and storehouses of the lord of the manor. In France it also refers to the owner of a granary or to a tenant farmer or sharecropper.

Haywood

English name referring to various communities named Haywood or Heywood, derived from the Old English haeg, “fence, enclosure,” and wudu, “wood.”

Beatrice and Penny Haywood are witches, but their father is a Muggle.

Leach

English name derived from the Middle English leche, “physician,” referring to medical practice, from practiced surgeons to providers of folk remedies.

Nobby Leach was the first Muggle-born Minister for Magic.

Lockhart

English and Scottish name derived from the Old French locart, “one who squints, who is cross-eyed.”

Gilderoy Lockhart's father is a Muggle, and his mother is a witch.

McGonagall

Irish and Scottish variant of McGonigle, an Anglicization of Mac Conghail, from Conghal, “valor hound.”

The McGonagalls became a magical family when Robert McGonagall, a Muggle, married a witch.

Names N-Z

Riddle

Most often refers to the area of Ryedale in North Yorkshire, derived from the river Rye and the Old Norse dalr, “valley.” Has also been introduced by the Normans from the Old French personal name Ridel, possibly a diminutive of names such as Ridbald.

Tom Riddle Senior was a Muggle.

Snape

Refers to various communities in northern England by the name of Snape, derived from the Middle English snap, “poor pasture, winter pasture.” It may also be derived Middle English snap (Old English snæp), “boggy piece of land.” The latter is slightly more likely, because it's the more common derivation in the Midlands, but both are plausible.

Severus Snape is a wizard but his father, Tobias Snape, was a Muggle.

Thomas

Derived from the name Thomas, meaning “twin.” In Britain, most common in Wales and Cornwall, and is also associated with the Huguenots of France. In France, most common in the Vosges and Brittany.

Dean Thomas is a Half-blood, but if “Thomas” were his father's name and also the name of a Pure-blood family, then this probably would have come up at some point and Dean wouldn't've spent seven years thinking he was a Muggle-born.

Tremlett

Norman English name referring to the French community of Les Trois Minettes. The family has been established in Devon since at least the 12th century.

Donaghan Tremlett was the bass player for The Weird Sisters. He was a Muggle-born.

Truman

Variant of the English name Trueman, from the Middle English treu, “faithful,” referring to loyalty and trustworthiness.

Harry S. Truman was the 33rd president of the United States.

Tonks

In Staffordshire and Warwickshire, a shortened form of Tonkins, itself a variant of Tomkins, from the Middle English personal name Tomkin, a diminutive of Thomas, meaning “Twin.”

Ted Tonks was a Muggle-born.

Warren

English name derived from the Middle English Warin, derived from the Germanic Warino, derived from warin, “protection, shelter; guard.” English and Irish name of Norman origin, referring to La Varrenne in Seine-Maritime, referring to alluvial land or sandy soil. Anglicization of the Irish name O Murnáin.

Myrtle Warren was a Muggle-born.

Category 5: No Fucking Idea

Some of these names may not even exist anymore in Rowling's personal canon. They might be Muggle-borns and they might be purer than Slytherin. We just don't have anything to indicate one way or another.

Names A-M

Abbasi

Indian and Iranian surname derived from the Arabic Abbas, “austere, stern.”

Abberley

English name referring to the community of Abberley in Worcestershire, derived from the Old English name Ēadbald (composed of ead, “wealth, fortune,” and beald, “bold) and lēah, “open woodland.”

Abbercrombie

Scottish name referring to the community of Abercrombie in Fife, Scotland, meaning “mouth of the river Crombie.” According to FamilySearch, the Abbercrombies descend from royal cooks in the service of the old Scottish kings, and were originally called “Cook of Abercrombie.”

Ackerley

English name, most common in Cheshire and Lancashire, referring to the Lancashire community of Acornley, or perhaps Ackerley Moor in North Yorkshire.

Stewart Ackerley was sorted into Ravenclaw in 1994.

Almeida; Almeidas; Almeidus

Portuguese and Spanish name referring to various places called Almeida, found in western Spain and in Portugal, derived from the Arabic al-maida, “table; tableland, hill, upland.”

Raul Almeida played for the Brazilian National Quidditch team in 2014. R. Almeidas wrote for the Daily Prophet in 1994. Pedrus Almeidus was a reporter for the New York Ghost in 1920s. They probably aren't related.

Amari

Italian patronym, most common in Sicily, derived from the Italian personal name Adimaro, from the Germanic aud, “riches,” and mari, “famous,” or from the Arabic and Sephardic Jewish personal name Ammar, meaning “virtuous, pious; long-lived; builder, mason,” or from the Italian amaro, “bitter, disappointed.”

Applebee

Applebee is a variant of Appleby, a northern English name referring to various Cumbria, Leicestershire, and Lincolnshire communities derived from the Old English aeppel or Old Norse epli, “apple,” and Old Norse by, “farm.”

Ashborn

English name referring to the community of Ashbourne in Derbyshire.

Ashe

Variant of the English Ash, from the Middle English asche (Old English aesc), referring to someone who lives near or among ash trees. The original is found throughout southern and central England, but the “Ashe” variant is reportedly most common in Ireland.

Duncan Ashe attended Hogwarts in the latter half of the 20th century.

Aurelius

Latin name meaning “golden.” The only wix by that surname is Basil Ardent Aurelius III, a premodern wizard whose portrait hangs in Hogwarts in the Magic Awakened video game, but it also shows up as the given name of Aurelius Dumbledore, who appears in the Fantastic Beasts series.

Baddock

English name derived from the Middle English personal name Baddok, derived from the Old English Baduca, derived from beadu, “battle.”

Bagnold

Variant of the English name Bagnall, referring to Staffordshire communities of that name, derived from the Old English personal name Baduca, “battle,” and halh, “nook, recess” or holt, “wood.” Attested in Ireland in the 16th century, in Leinster.

Bainbridge

English name referring to the North Yorkshire community of Bainbridge, named after the Bain river, derived from the Old Norse beinn, “straight.”

Beery

Anglicization of the Irish Ó Béara, descendant of Béara. Some sources say that the meaning of Béara is unclear, and others define it as “sharp, pointed; spear.”

Berrow

English variant of Barrow, referring to various places whose names are derived from the Old English bearu, “grove,” or beorg, “mound, tumulus”; or of Burrow, referring to a burgh, which might be a castle, manor house, or fortified town, or referring to a hill or mound, as derived from the Middle English bergh.

Darius Berrow was a Slytherin student at Hogwarts in the 1990s, which indicates that he was probably at least a Half-blood, but we don't know which half.

Berrycloth

Variant of the English Barraclough, referring to a Yorkshire location, derived from the Old English bearu, “grove,” and cloh, “ravine.”

Burbage

English name referring to various communities named Burbage in Wiltshite and the Midlands, derived from the Old English burh, “fort,” and bæc, “hill, ridge.”

I prefer to believe that Charity Burbage is a Pure-blood, because her regard for Muggles is more meaningful that way, but that's a headcanon, not an argument from the facts. We have nothing to indicate her blood status.

Bole

In Ireland, possibly a Donegal variant of Boyle, an Anglicization of the Irish O Baoighill, derived from baoth, “rash,” and geall, “pledge.”

In England, a variant of Bull, which may be a nickname referring to a person's bull-like traits (strength, aggression, etc.) or refer to someone whose occupation involves bulls.

Branstone

Variant of the English and Scottish name Cranston, referring to the Midlothian barony of that name, derived from the Old English name cran, “crane,” and tun, “settlement.” May also refer to the Lincolnshire community of Branston, or the hamlet of Branstone on the Isle of Wight.

Eleanor Branstone was sorted into Hufflepuff in 1994.

Carmichael

Scottish and northern English name referring to the Lanarkshire community of Carmichael, from the Brittonic caer, “fort,” and the personal name Michael, “Who is like God?”

Eddie Carmichael started attended Hogwarts from 1990 to (presumably) 1996.

Carter

English name referring to a transporter of goods, from the Middle English carter (Old French charetier), and also an anglicization of the French name Cartier, with the same meaning. In Ireland, a shortened form of McCarter, a variant of McArthur, meaning “son of Arthur,” or an anglicization of Cuirtéir, meaning “carter; traveler, sojourner.”

Diane Carter was a student during the 1996-97 school year. Richard Carter played on the Gryffindor Quidditch team sometime before the early 1990s. They may be siblings, cousins, or completely unrelated.

Catchlove

Norman English name referring to a wolf hunter, from the Old French cache, “chase, hunt,” and Anglo-Norman French lou, luve, or love, “wolf.”

Cauldwell

In Derbyshire and Lancashire, a variant of the English name Caudill, from the Middle English caudel, “hot fortified drink, esp. one containing spiced wine or ale; thin gruel,” or of the English name Caldwell, also extant in Scotland and Northern Ireland, referring to various communities by that name, from the Old English ceald, “cold,” and well, “spring, stream.” In Ireland it may also be an anglicization of O Fuarghuis, “descendant of Fuarghus,” interpreted as being derived from fuaruisce, “cold water.”

Owen Cauldwell was sorted into Hufflepuff in 1994.

Clearwater

Anglicization of the Dutch Klaarwater or German Klarwasser, referring to someone who lived near a source of clean or pure water.

Cole

Refer to this name's entry under Category 4: Muggle and Muggle-born families.

Court

English name derived from the Middle English court, “large house,” referring to someone who lived or worked in, at, or near a manor house or castle. English and French name derived from the Middle English curt, “short, small,” referring to physical smallness or largeness (the later in jest). Irish variant of McCourt, a variant of the northern Irish name McCord, an anglicization of Mac Cuairt or Mac Cuarta, described as meaning “son of the journey.”

Jane Court attended Hogwarts from 1980 to 1987. She spent some time (less than a year) in Azkaban within a few months of graduating. That must have been fun.

Croaker

Probably a variant of the southwest English Crocker, referring to a potter, and derived from the Middle English crok(ke), “pot.” Croaker may also mean “prophet of evil,” in the sense of an extreme pessimist who foretells only evil or bad outcomes, not in the sense of a prophet who works for an evil god or anything like that. This is derived from croak as the sound made by a raven.

Dearborn

Possibly derived from the French d'Aborn, “of Abornon.” According to Geneanet, the name is most common in Cornwall and the East Midlands.

Caradoc Dearborn was a member of the first incarnation of the Order of the Phoenix.

d'Eath

English name derived from the Middle English deeth, “death,” possibly referring to an actor who played the role of Death in a (local or non-local) pageant. Pronounced like deeth, and altered to d'Eath to obscure the resemblance to the word “death.”

Dedworth

English name derived from the Old English personal name Dydda and worth, “enclosure.” May refer to the Berkshire community of Dedworth.

Simon Dedworth was made a Prefect at Hogwarts for the 1993-94 school year.

Derrick

English name derived from the Dutch personal name Dierick or Diederick, from the Germanic name Theodoric, from theud, “people, race,” and ric, “power, rich.”

Peregrine Derrick attended Hogwarts in the 1990s.

Dippet

Derived from the South German name Dippold, a variant of Dietbald, from the Germanic theud, “people, race,” and bald, “bold, brave.”

Dobbs

Variant of the English name Dobb, a diminutive of Robert. The name is also extent in County Antrim in Ireland.

Dromgoole

Derived from the Irish de Dromgul, an Anglicization of Droim Gabhail, meaning “ridge of the forking stream” and referring to Dromgoolestown in County Louth. One family of Dromgooles were Jacobites.

Dunbar

Scottish name referring to the East Lothian community of Dunbar, from dun, “fort,” and barr, “top, summit.”

Fay Dunbar was a student at Hogwarts in the 1990s.

Dukelow

Irish name, most common in Cork, which may be derived from the French Huguenot name Duclos, probably referring to one of several communities named Le Clos or Les Claux.

Matilda Dukelow attended a Quidditch match in 1999.

Eagleton

Variant of the English Eggleton, referring to the communities of Eggleton (Herefordshire) or Egleton (Rutland).

Edgecombe

English name, most common in Devon, referring to Edgcumbe in Devonshire, probably derived from the Old English personal name Ecga, and the Old English cumb, “valley.”

Mariette Edgecombe's mother was a witch, but we don't know anything about her father except that he, like her mother, forbade Mariette from upsetting Umbridge. He's probably a wizard, but could still be a Muggle-born.

Egg

Probably a variant of the English Agg, either from the Middle English name Agg (or Hagg) or referring to the Middle English hagg, “woodland set aside for cutting.”

Flowerday

English variant of Flowerdew, derived from the Old French flur de Dieu, “flower of God.”

Foss

English name referring various communities by the name of Foss, derived from the Middle English foss, “ditch.” Attested in Devon, East and North Yorkshire, Gloucestershire, Leicestershire, Lincolnshire, and Somerset. May also be derived from the Danish fos or vos, “fox,” referring to someone with the quality of a fox.

Floella Foss attended Hogwarts in the 1990s.

Gorski

Polish name referring to various communities called Góra, Górka, or Górki, derived from the Polish góra, “mountain, hill.

Grubbly-Plank

Presumably represents a union of the Grubbly and Plank families. The name Grubbly may be a variant of Grubby, itself a Durham variant of the name Grubb, derived from the Middle English grub, grob, crubbe, “grub, insect larva.” The name Plank, most common in London and Wiltshire, comes from the Middle English plank, “plank, stiff board; footbridge,” perhaps referring to someone who lived near a bridge, worked as a carpenter, or was tall and thin.

Wilhelmina Grubbly-Plank taught Care of Magical Creatures for a bit during the 1993-94 school year.

Harper

English, Irish, and Scottish name referring to the player of a harp, from the Middle English harper (Old English hearpere), “harper.” In England, most common in Staffordshire. In Ireland, most common in Antrim and Down. In Scotland, probably an anglicization of the name Mac Chruiteir, “son of the harper.”

A student by the name of Harper was sorted into Slytherin in 1992.

Hexsmith

Suggested by FamilySearch to be a variant of Sixsmith, “maker of sickles,” by way of Sexsmith.

Higgs

Variant of the English name Hicks, a variant of the English name Hick, derived from the Middle English personal name Hikke, a diminutive of Ricard, a Norman variant of Richard. Especially common in Cornwall.

Bertie Higgs was a friend of Rufus Scrimgeour and Tiberius, Cormac McLaggen's uncle. Terence McLaggen attended Hogwarts in the late 1980s and 1990s.

Hilliard

In southeastern England and the Midlands, a variant of the English name Hillier, derived from the Middle English hillier, “roofer, slater, tiler.” In Yorkshire, an English name derived from the Middle English name Hildiard (Old French name Hildigard), from hild, “battle,” and gard, “protective enclosure, yard.”

Robert Hilliard was a prefect at Hogwarts by 1991.

Holmes

Variant of the English name Holme or Holm, derived from the Middle English holm, “holly tree.” Scottish name probably referring to the Angus or Ayrshire communities of Holmes, derived from the Middle English holm, “holly tree,” or from the Scots holm, “islet, raised land in a marsh.”

Thelma Holmes was a student at Hogwarts during the 1996-97 school year.

Hooch

North German variant of the German name Houck, a variant of Hauck, from the Germanic personal name Hugo, derived from hugi -, “mind, spirit.”

Rolanda Hooch worked at Hogwarts.

Hornby

Northern English name referring to various communities by that name, derived from the Old Norse personal name Horni and the Old Norse by, “farmstead, village,” or from the Old Norse horn, “horn-shaped piece of land, river bend,” and by. Attested in Lancashire, North Yorkshire, and Westmorland.

Olive Hornby attended Hogwarts in the 1940s. She had a brother (I choose to believe that his name was Oliver) but we don't know whether he was magical. She might have been a Muggle-born, they might have both been magical, or he might have been a Squib.

Hurtz

Anglicization of the German name Schurz, “short, cut off,” referring to a craftsman who wore an apron at work.

Kapoor

Indian name, most common in Punjab and meaning “camphor.”

Kirkby

English variant of Kirby, which may refer to various communities of that name in northern and eastern England, from the Old Norse kirkja, “church,” and by, “farmstead, village,” or may be an Irish Anglicization of Ó Garmhaic, meaning “dark son,” or of Mac Geirble, of unknown meaning.

Jigger

Scottish variant of Biggar, referring to a place in East Lanarkshire, probably derived from the Old Norse bygg, “barley,” and gardr, “enclosure,” or geiri, “triangular plot of land.” English name referring to a buyer, from the Middle English biggen, “to buy.”

Arsenius Jigger contributed to Transfiguration Today in the 1920s and taught Defense Against the Dark Arts at some point.

Johnson

English and Scottish patronym derived from John, ultimately derived from the Hebrew Yohanan, “Jehovah has favored (me with a child)” or “may Jehovah favor (this child).”

Angelina Johnson attended Hogwarts from 1989 to 1996. It is unclear whether her father was a Muggle or a wizard, and nothing at all has been said about her mother.

Journeux

French name derived from the plural form of journal, “amount of plough-work that can be done in one day,” from jour, “day, day's work.” Also attested in the Channel Islands.

Samuel Journeaux wrote The Book of Charms and Spells at some point.

Kettletoft

Probably refers to the Orkney community of Kettletoft.

Matthew Kettletoft was a student at Hogwarts during the 1996-97 school year.

Khan

Derived from khan, an English spelling of the Mongolian khaan, “ruler, sovereign.” Most common in Afghanistan, Bangladesh, Iran, the region of Kashmir, and Pakistan, and fairly common in the United Kingdom.

Zubeida Khan was a student at Hogwarts during the 1993-94 school year.

Kidd

English name derived from the Middle English kidde, “kid, young deer or goat.”

Wilfred Levi Kidd attended Hogwarts in the 1980s.

Lament

Plausibly a variant of Lamont, a Scottish and northern Irish name derived from the Medieval personal name Lagman, a variant of the Old Norse Lǫgmathr, derived from lǫg, the plural form of lag, “law,” and mathr, “man.” French name referring to various communities named Amont (i.e. l'Amont) in Haute-Saône and Haute-Vienne. Most common in France.

Neil Lament was Captain of the Slytherin Quidditch team from 1944 to 1948.

Lamont

Scottish and northern Irish name derived from the Medieval personal name Lagman, a variant of the Old Norse Lǫgmathr, derived from lǫg, the plural form of lag, “law,” and mathr, “man.” French name referring to various communities named Amont (i.e. l'Amont) in Haute-Saône and Haute-Vienne.

Hector Lamont played for Scotland in the 1990 Quidditch World Cup. He had a father, “Stubby” Lamont, who may or may not have been magical.

Lofthouse

English variant of Loftus, a Yorkshire name referring to various places called Lofthouse or Loftus, from the Old Norse lopt-hus, “house with an upper floor.” Anglicization of the Irish Ó Lochlainn, derived from lochlann, “stranger,” most common in County Clare and often denoting descent from a 10th century lord in that region, Lochlann.

Xander Lofthouse was a student at Hogwarts in the 1996-97 school year.

Malkin

English name derived from the Middle English personal name Malkin, a diminutive of Mall or Mald, variants of Maud, a variant of Matilda, derived from the Germanic Mahthilt, “strength in battle.” Or, a Jewish Belorussian name derived from the Yiddish personal name Malke, from the Hebrew Malka, “queen.” Among wixes, it may also be derived from the Scottish grimalkin, “cat; fairy cat, witch cat,” or from malkin, “scarecrow.”

Malone

Derived from the Irish Ó Maoil Eoin, “descendant of the devotee of St. John,” which belongs to a hereditary ecclesiastical family in Clonmacnoise, in County Offaly.

Madley

Variant of the English name Madeley, referring to various Shropshire and Staffordshire communities of that name, derived from the Old English personal name Madda and the Old English leah, “woodland clearing.” May also refer to such communities in Herefordshire or Gloucestershire, the latter being derived from the Old English maeth, “mowing grass,” and leah, “woodland clearing.”

Laura Madley was sorted into Hufflepuff in 1994.

McDonald

Anglicization of the Scottish name Mac Domhnaill, “son of Domhnall,” from domno, “world,” and val, “might, rule.” Particularly associated with Clan Donald.

Natalie McDonald was sorted into Gryffindor in 1994.

McKinnon

Scottish Anglicization of the patronym Mac Fhionghuin, meaning “fair born” or “fair son,” or of the patronym Mac Ionmhuinn, “son of the beloved one.”

There were several McKinnons in the 1970s, two of which may (if we take an early draft of POS as canon where it doesn't conflict with other information) may be named Angus and Elspeth. One or both of them may be Muggle-borns, so it isn't clear how long the name has been circulating in Magical Britain.

Mockridge

Variant of the English Mogridge, referring to a community of that name in Devon.

Names N-Z

Nettles

English name derived from the Middle English nestle, “nettle,” often used figuratively in the sense of “enemy, sin, vice.” Generally attested in Cornwall.

Oakby

English name referring to Oakey Farm in Haresfield, Gloucestershire.

O'Brien

Anglicization of the Irish name O Briain, “descendant of Brian,” probably derived from bre, “hill.” Often related to the noble house of O'Brien in Munster.

Harvey O'Brien was a student at Hogwarts during the 1996-97 school year. Cormac O'Brien was one of the original twelve Aurors of MACUSA. They may be unrelated.

Otterburn

English name referring to communities named Otterburn in Northumbershire, Roxburghshire, and West Riding of Yorkshire, derived from the Old English oter, “otter,” and burna, “spring, stream.”

Anthony Otterburn was a student at Hogwarts during the 1993-94 school year, the 1996-97 school year, and presumably others as well.

Owly

Variant of the English name Onley, referring to various communities of that name in Northamptonshire or Staffordshire, probably derived from the Old English an, “one, single, solitary,” and leah, “woodland clearing.”

Andrew Owly was a student at Hogwarts in the 1990s.

Penrose

Cornish and Welsh name referring to various places called Penrose or Penrhos, from pen, “head, top, end; promontory,” and ros, “promontory, hill spur.”

Perkins

English and Welsh patronym derived from Perkin, a variant of Parkin, derived from the Middle English name Parkin, a diminutive derived from the name Peter, meaning “stone.”

Pettigrew

Scottish and English name derived from the French petit, “little, small,” and creu, “growth.” Also attested in County Tyrone in Ireland since the 17th century, through Scottish and Huguenot settlers.

Rowling considered “Enid Pettigrew” as a name for a Defense Against the Dark Arts professor, but this is a wisp of a might-have-been of a character. We might assume that Peter Pettigrew was at least a Half-blood on the basis that he joined Voldemort, but I've seen arguments that he's a Muggle-born.

Picardy

Italian — primarily Campania — variant of the patronym Picardo, referring to the region of Picardy in northern France.

Pinecoffin

Presumably descended from John Pine, whose family became the Pine-Coffins after the death of his brother Richard Coffin in 1796. They are a Devonshire family.

E. C. Pinecoffin was a witch who lived in the 1990s.

Pritchard

Anglicization of the Welsh name ap Rhisiart, “son of Richard,” derived from the Old German rih, “ruler, king,” and hart, “hard, firm, brave, hardy.” Most common on the Isle of Anglesey.

Graham Pritchard was sorted into Slytherin in 1994. Jodie Pritchard maybe published, maybe was misattributed to authoring, The Philosophy of the Mundane: Why the Muggles Prefer Not to Know.

Pomfrey

English and Welsh variant of the Welsh patronym ap Humphrey, “son of Humphrey,” derived from the Norman personal name Humfrey, derived from the Germanic name Hunfrid, derived from hun-, “bear cub,” and frithu, “peace.”

Pyrites

Not really attested in Muggle records, though Geneanet says there were a few people by that name around Montpelier, France. The English pyrite refers to iron disulfide and similar sulfides, from the French pyrite, from the Latin pyrites, from the Greek purites lithos, “stone of fire; flint.” Perhaps better known as fool's gold.

Argo Pyrites was an alchemist and the author of Alchemy, Ancient Art and Science. It's unclear when he lived, if he ever did (he only exists in draft versions of POS).

Quince; Quincey

Derived from the Middle English quince (Old French coin), “quince,” perhaps referring to someone who lived among quince trees.

Quirke

Variant of the Irish name Quirk, an anglicization of O Cuirc, “descendant of Corc,” derived from corc, “heart,” or cur,“tuft (of hair).”

Orla Quirk was sorted into Ravenclaw in 1994.

Quisling

Nordic name derived from the Danish community Kvislemark, Latinized to Quislinus, roughly meaning “one who is from Kvislemark.” The location's name is derived from the Danish kvissel, “cleft branch.”

Rackham

English name referring to the community of Rackham in Sussex, derived from the Old English hreac, “rick, hay stack, mound,” and hamm, “water meadow” or ham, “village, homestead.”

Percival Rackham taught DIvination in the 15th century.

Rath

German and Ashkenazic Jewish name derived from the Middle High German rat, “counsel, advice,” referring to a wise person or counselor. Shortened version of the Irish name McElrath, from Mac Gille Riabhaigh, “son of the brindled lad.”

Erika Rath played Quidditch for the Holyhead Harpies in the 1990s.

Rawle

Variant of the English name Rall, derived from the Middle English name Raul, a variant of Ralph, meaning “vomit” derived from the Germanic name Radulf, derived from rad, “counsel, advice,” and wulf, “wolf.” Or, an Anglicization of the Irish name O Raghaill, “courageous.”

Rivers

Variant of the English River, which may be derived from the Middle English atter evere (Old English yfer), “at the brow or red,” referring to someone who lives at the slope or brow of a hill; or from the Middle English revere, “reiver, robber.”

We know nothing about Oliver Rivers, except that he once existed in Rowling's classlist and was once named Oliver Quirrell. I like to think that Quirinus is his maternal uncle, but that's a headcanon, not an argument, so I have No Fucking Idea.

Roper

In Lancashire and Yorkshire, refers to the occupation of making and selling rope. May also be derived from the North German Röper, referring to the occupation of town crier.

Salvage

In Sussex, a variant of the English name Savage, from the Middle English sauvage, “wild, untamed.” May also be a French name referring to various communities by the name of Salvage or Le Salvage, in southern France.

Zeph Savage presumably lived in the 1990s or 2000s, because he owned a Skiving Snackbox.

Sanchez

Spanish patronym derived from the personal name Sancho, a variant of the Latin name Sanctius, derived from sanctus, “saintly, holy.”

Marina Sanchez attended Hogwarts from 1984 to 1991.

Shunpike

Probably derived from the term shunpike, “side road or route; to avoid a turnpike by means of taking a side road.” As a word, attested by in the United States by 1800, but turnpikes have existed by that name since at least 1678 and the surname exists in Muggle Britain.

Stan Shunpike was the conductor of the Knight Bus in the 1990s.

Sikander

Egyptian variant of Iskander, an Arabic variant of Alexander, meaning “repulser of men.” Most common among Coptic Christians. May also be an Assyrian/Chaldean variant of the same name.

Sinistra

Probably refers to a star Nu Ophiuchi (in the constellation of Ophiuchus, the serpent-bearer), which is also called Sinistra, “left side.” May also be a variant of Sinistri, which is much better-attested (mostly in Italy) and is probably derived from either sinistro, “left, left-hand; grim, ominous,” or sinistrare, “to damage; to go badly.”

Aurora Sinistra taught Astronomy at Hogwarts in the 1980s and 1990s (and possibly elsewhen).

Sooth

English nickname derived from the Middle English soth (Old English sōð), “truth.”

Sparrowvale

Probably refers to Sparrovale Farm, which is often erroneously spelled as “Sparrowvale,” founded in 1095 and named after Edward Rogers Sparrow. This is rather recent, though, so perhaps it actually refers to some other Sparrow's vale, now forgotten by Muggle history.

Lucas Sparrowvale worked for the Ministry of Magic in the 21st century.

Spellman, Spielman

The former is derived from the Middle English name Speleman, “entertainer, play-man,” and the latter from the German name Spielmann, referring to a jester or tumbler, and derived from the German spieler, “player.” Spellman may also be an Anglicization of the Irish Mac Spealáin or Ó Spealáin, derived from spealáin, “scythe,” and more often Anglicized as Spillane; or an Anglicization of the German Spellmann, equivalent to Spielmann.

We know nothing about either Spellman (of Spellman's Syllabary) or Rudolph Spielman (except that he was German).

Spinnet

English name derived from the Middle English spynneye, “small patch of woodland, clump of trees,” probably referring to someone who lived near a small crop of trees.

Alicia Spinnet attended Hogwarts from 1989 to 1996.

Spleen

North German name reportedly derived from a Middle Low German word for starlings, sprēn.

Stimpson

Variant of the English name Stevenson, an English patronym derived from Steven, “crown; wreath; that which surrounds (on the head).”

Patricia Stimpson attended Hogwarts from 1989 to 1996.

Stretton

Leicestershire variant of the English and Scottish name Stratton, referring to various communities by that name, derived from the Old English straet, “paved road, Roman road,” and tun, “enclosure, settlement.”

Jeremy Stretton was a student at Hogwarts during the 1993-94 school year. Imogen Stretton was a student at Hogwarts during the 1993-94 school year, the 1996-97 school year, and presumably others as well.

Swann

Variant of the English name Swan, which may be derived from the Middle English swon, “swineherd; peasant; male servant,” or from the Middle English swan, “swan,” a symbol of false pride and jealousy, or from the Middle English personal name Swan, an anglicization of the Old Norse name Sveinn, “boy.” May also refer to a house or inn distinguished by the sign of a swan, or an anglicization of the Irish name Mac Suibhne, “son of Suibhne,” meaning “pleasant.”

Jason Swann was a student at Hogwarts during the 1993-94 school year.

Switch

Anglicization of the Polish name Święch, a diminutive of the personal name Świętosław, Swiętobor, or Swiętopełk, derived from the element święt, “holy, strong.”

Taylor

English, Scottish, and Irish name derived from the Middle English taillour (Old French tailleor), “taylor.” May also be an anglicization of the French name Terrien, “owner of a farmland.” Most common in Lancashire.

Emily Taylor was a student at Hogwarts in the 1990s. Teddy Taylor was a student at Hogwarts in the 1980s. They aren't necessarily related to each other.

Templeton

Scottish name referring to an Ayrshire community of that name, from the Middle English temple, “house of the Knights Templar,” and toun, “settlement.” There are also communities of this name in Berkshire and Devon, and in Wales, but these have not produced surnames in the Muggle world.

Siobhan Templeton was a student at Hogwarts during the 1993-94 school year.

Thruston

English variant of the name Thurston, referring to the Suffolk community of Thurston, derived from the Old Norse name Thori and the Old English tun, “enclosure, settlement.”

Orsino Thruston was the drummer for The Weird Sisters.

Tofty

Norwegian variant of Toft, referring to various farmsteads and other locations of that name, derived from the Old Norse topt, “curtilage, site, homestead.”

Tolipan

It's hard to find much on this name, or even its likely (Danish, German, Norwegian, Occitanian) variant, Tulipan, meaning “tulip.” The name is also attested in Hungary and Slovakia.

Tomkink

English variant of Tomkins, from the Middle English personal name Tomkin, a diminutive of Thomas, meaning “Twin.” Most common in the East Midlands.

Towler

English variant of the name Toller, an English, German, and Scottish name referring to a toll taker or tax collector.

Kenneth Towler attended Hogwarts from 1989 to 1996.

Turpin

Derived from the Old French and Middle English given name Turpin, further derived from the Old Norse Thórfinnr (“Thor's Finn”) or from the Latin turpis, “ugly, base,” the latter of which was voluntarily adopted by some early Christians as a mark of humility.

Tyler

English name referring to the occupation of making or laying tiles for floors and roofs, from the Middle English tiler (Old French tieuleor), “tiler.”

Emily Tyler attended Hogwarts from 1982 to 1989.

Wagtail

Probably an English nickname referring to the small, ground-nesting bird of this name, named for their “near constant tail wagging.” May be a variant of Wagetail, for which no better etymology is known. Rare but not entirely absent from Muggle records, and most common in Northern Ireland.

Myron Wagtail was the lead singer of The Weird Sisters in the 1990s.

Wednesbury

Probably refers to the West Midlands community of Wednesbury, known elsewhen as Wadnesberie and Wedgbury, meaning “Woden's borough.”

Alex Wednesbury was a student at Hogwarts during the 1993-94 school year.

Whitby

English name referring to the North Yorkshire community of Whitby, from the Old Norse hvitr, “white,” and by, “farmstead, village,” or to the Cheshire community of Whitby, from the Old English hwit, “white,” and burg, “fortress.”

Kevin Whitby was sorted into Hufflepuff in 1994.

Whitehead

English nickname derived from the Middle English whit, “white,” and hed, “head,” probably referring to someone with fair-colored or white hair. May be a poor anglicization of O Ceanndubháin, which really refers to a black head.

Phylis Whitehead was a student at Hogwarts during the 1993-94 school year.

Whitehorn

English nickname possibly referring to a fair-colored or splendid trumpet or drinking horn. There is apparently some overlap in 14th century census records between “whitehorn” and “whitepintell” or “whitepincell,” pintel and pincel meaning “penis,” and therefore the full name meaning something along the lines of “fair-colored or splendid penis.”

Williams, Williamson, Williamsum

Anglo-Norman name derived from the Middle English William, from the Germanic Willihelm, wil, “will, desire,” and helm, “helmet, protection.” The variant Williams is common in Wales, and Williamson is a patronym common in Northern England, Northern Ireland, and Scotland. Williamsum appears to be a rare Scottish variant of Williamson.

Williamson is an Auror, about whom we know nothing else. Dora Williams is a Hogwarts student in a couple of the video games, there is a Benjy Williams who plays Quidditch for Puddlemere United in other extrabiblical canons, and finally a D. Williams whose tombstone can be found in Godric's Hollow in a Deathly Hallows video game. In the Fantastic Beasts series there is also a C. Williamsum living in New York and working as a magical reporter. Even the three Williamses may not be related to each other, so these five might cover the whole spectrum by themselves.

Yarrow

Most common along the English and Scottish Border region, where there are various places called Yarrow in reference to local rivers, probably derived from the Welsh garw, “rough, tempestuous,” or the Old English gear(e)we, the name of a medicinal herb.

Yenning

English name derived from the Middle English fen, “fen, marsh,” and suffix -ing, referring to someone who lived by or in a fen or marsh.

Zeller

Dutch and German name referring to various communities called Celle or Zelle, derived from the Latin cella, “cell, small room,” referring to someone who lived near a hermit's cell. German and Jewish Ashkenazic name derived from the German zelle, “small workshop,” referring to someone who owned or was employed at such a place. Outside the Continent, best associated with the Huguenots.

Zonko

Derived from the diminutive of Yona, a Ukrainian variant of Jonas, a variant of John, ultimately derived from the Hebrew Yohanan, “Jehovah has favored (me with a child)” or “may Jehovah favor (this child).”